奥礼网
新记
我的名字怎么翻译成日语
大家好,我叫 李辰熙 翻译成日语 怎么写 读音是什么呢?如果可以的话,可不可以帮我讲一下日本的名字 和中国名字 区别,比如说我们第一个是姓,后面的是名。
举报该文章
相关建议 2009-06-24
因为日本文化很大程度上来源于唐汉文化,所以姓名顺序上是没有区别的。
比如:名前(如果理解字面意思就是名的前面,那就是姓。虽说现在日语中统称解释为姓名,但是最早这是姓的意思)
你叫李辰熙
李【り】读音为Ri(拼音的话接近于li)
辰【しん】读音为shin(拼音的话接近于xin)
熙【き】读音为Ki(拼音的话接近于ki)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/a514ng11d.html
其他看法
第1个回答 2009-06-23
一样,都是先姓,再名。只是日本姓 一般是1,2,3个字的。可能还有更长的。
您的名字还是那么写,读为 り しん き ri sinki
第2个回答 2009-06-23
一般也按中文读音,跟英文读音差不多.写法就是中文
顺序跟中文是一样,姓在前.
第3个回答 2009-06-24
李(り)辰(しん)熙(き)
李(ri)辰(sin)熙(ki)
相似回答
大家正在搜
相关问题
日本人的名字怎么译成英文?
你的名字,我的故事 怎么翻译成日语。。。。
中文姓名怎样翻译成日文?
我的名字 翻译成日文怎么写?怎么读?
我的名字怎么翻译成日语?
我的名字怎么翻译成日语?
我的名字怎么翻译成日语?
日语的名字是怎么翻译成英文和中文的