第1个回答 2009-07-27
很简单的东西,没必要说的那么麻烦!商务信件力求准确无误!
感谢你的来信!
我公司所生产的电池(battery)没有符合你所需要的尺寸。这几天我们向生产电池的专业工厂寻找,也没有符合你所需要的尺寸。
附件那个图纸所标注的尺寸是我们可以生产的产品,也是中国市场上普遍采用的尺寸。
Thanks for your letter!
I am sorry to tell you that the product you wanted is unavailable with us or with any other manufacturers.
However, we can size the product on the drawing of the annex. The size marked is universal in China's market.
第2个回答 2009-07-27
这是一封邮件:
This is an E-mail:
感谢你的来信!
Thanks for your mail!
我公司所生产的电池(battery)没有符合你所需要的尺寸。这几天我们向生产电池的专业工厂寻找,也没有符合你所需要的尺寸。
The batteries we produced are not accord with your requisite. Those days we searched for the size you demand among professional factories in battery producing, but still we could not find the right ones.
附件那个图纸所标注的尺寸是我们可以生产的产品,也是中国市场上普遍采用的尺寸。
Sizes illustrated in the accessory drawing are the products we can produce, and they are usual sizes in Chinese market.
第3个回答 2009-07-27
Thanks for your lettter
The battery that produced by our company cell (battery) is not consistent with the size you need. The past few days, we have been looking for battery in professional production factory , nor in line with the size you need.
Annex to the drawings the size of the label is that we can produce products, is also commonly used on the Chinese market size.
第4个回答 2009-07-27
Thanks for your letter.
The battery we manufacture doesn't have the dimension you ordered. We have inquired other professional battery manufacurers these days, but they also don't have such dimesion.
The battery dimesion in the drawing of the annex can be produced by us, which is a universal dimension adopted in China.
第5个回答 2009-07-27
Thank you for your letter!
Produced by our company cell (battery) is not consistent with the size you need. The past few days, we have professional production factory looking battery, nor in line with the size you need.
Annex to the drawings the size of the label is that we can produce products, is also commonly used on the Chinese market size.