翻译一下这首歌词

Let the drummer kick that

Relations (Apollo had to break 'em)
Creation (A gift, a blessing)
Incarceration (What keeps you down)
Determination (What gets you out)
Equation (When they said you could make it)
Humiliation (What you feel when they say it)
Reincarnation (N-A-V)
Situation (Why we've got to sing)
Elation (Let the drummer kick, so many in need)
Identification (Gives you the right to shoot)
Retaliation (What would it do)
Education (Gives you the right to choose)
Inspiration (Is what pulls you through)
No substitution (No subsitute)
Non-inclusion (You've got to bust through)
Drug infusion (For the chosen few)
Mass confusion (When they say that they died for you)
Solution (It can take a hold of you)
Conclusion
Inspiration (Is what pulls you through)

Let the drummer kick (Inspiration)
Let the drummer kick that (Inspiration)
You don't even have to wait
You don't even have to wait

Let the drummer kick
让鼓手继续敲
Let the drummer kick that
让鼓手继续敲
[repeat]
Relations
所有的联系
Creation
创造
Incarceration
幽闭
Determination
决定
Equation
平等
Humiliation
羞辱
Reincarnation
重生
Situation
境遇
Elation
得意
Identification
证明
Retaliation
报复
Education
学业
Inspiration
灵感
No substitution
没有替代
Solution
方案
Conclusion
结论
Let the drummer kick
就让鼓手继续敲
Let the drummer kick that
就让鼓手继续敲..
[repeat]
Relations (Apollo had to break 'em)
联系,阿波罗已经毁灭了他们
Creation (A gift, a blessing)
创造,一个礼物,一种祝福
Incarceration (What keeps you down)
幽闭,始终让你低迷
Determination (What gets you out)
决定,让你走出困境
Equation (When they said you could make it)
平等,当他们说你能够做到
Humiliation (What you feel when they say it)
羞辱,当他们取笑你是你感觉到了什么
Reincarnation (N-A-V)
重生
Situation (Why we've got to sing)
境遇,为什么我们非得唱
Elation (Let the drummer kick, so many in need)
得意,就让鼓手继续敲,太多的东西我们都需要
Identification (Gives you the right to shoot)
证明,给了你一条正确的路
Retaliation (What would it do)
报复,发生了什么?
Education (Gives you the right to choose)
学业,让你能够正确的做出选择
Inspiration (Is what pulls you through)
灵感,推动着你的思维
No substitution (No subsitute)
没有替代,没有人可以替代
Non-inclusion (You've got to bust through)
非内涵,你必须打乱你的思绪
Drug infusion (For the chosen few)
药物混淆,又让你多了几种选择
Mass confusion (When they say that they died for you)
过于混乱,当他们对你说,为你死
Solution (It can take a hold of you)
方案,它可以控制你
Conclusion
得出结论
Inspiration (Is what pulls you through)
灵感,推动着你的思维..
Let the drummer kick (Inspiration)
让鼓手继续敲..
Let the drummer kick that (Inspiration)
让鼓手继续敲..
[repeat]
You don't even have to wait
你不闭再等.
You don't even have to wait
你甚至都不用再等..
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-08-29
where have all the flowers gone
花儿们都去了哪里?
where have all the flowers gone, long time passing?
很久很久之后,花儿们都去了哪里?
where have all the flowers gone, long time ago?
很久很久以前,花儿们都去了哪里?
where have all the flowers gone?
花儿们都去了哪里?
young girls picked them everyone
是年轻的姑娘们把它们摘。
oh when will they ever learn
oh when will they ever learn?
噢,她们什么时候才会明白?

where have all the young girls gone, long time passing?
很久很久之后,年轻姑娘们去了哪里?
where have all the young girls gone, long time ago?
很久很久以前,年轻姑娘们去了哪里?
where have all the young girls gone?
gone to their young men everyone!
是被年轻的小伙子们接走了
oh when will they ever learn
oh when will they ever learn?
噢,他们什么时候才会明白?

where have all the young men gone, long time passing?
很久很久之后,年轻小伙儿们怎么样了?
where have all the young men gone, long time ago?
很久很久以前,年轻小伙儿们怎么样了?
where have all the young men gone?
gone for soldiers, everyone!
所有人,都参军了!
oh when will they ever learn
oh when will they ever learn?
噢,他们什么时候才会明白?

where have all the soldiers gone, long time passing?
很久很久之后,战士们都怎么样了?
where have all the soldiers gone, a long long time ago?
很久很久以前,战士们都怎么样了?
where have all the soldiers gone?
gone to graveyards, everyone!
所有人,都葬入墓地。
oh when will they ever learn
oh when will they ever learn?
噢,他们什么时候才会明白?

where have all the graveyards gone, long time passing?
很久很久之后,墓地怎么样了?
where have all the graveyards gone, long time ago?
很久很久之前,墓地怎么样了?
where have all the graveyards gone?
gone to flowers, everyone!
处处开满了鲜花!
when will they ever learn
when will they ever learn?
他们什么时候才会明白?

哈,这首歌有意思~本回答被网友采纳

有这首歌的中文歌词吗?...帮忙翻译一下
I fell from all we had.我失去了我们所拥有的一切。To I never knew.我从来不知道。I needed U so bad.我如此迫切的需要你。U need 2 let things go.我需要让一切成为过去。I know,U told me so.我知道,你曾经告诉过我。I've been through hell.我在地狱中徘徊。To break the spell.想...

帮帮忙翻译一下这歌词```
BETRAYAL (出卖)My love has gone the way , 我心爱的人己经离去 quietly leave after a hundered days, 安静地离开在一百天后 this is what's she has always say she won't stay . 仿佛还听到她说不会停在这里 for more than what she can repay . 在我身边没有什么回报 I can stil...

翻译一下这首日语歌曲
覚えてる 君がくれた 仍然记得 你给予我的 爱しい想い 胸の奥で 美好的想念 在内心深处 いつまでも変わらないままでいて 一直未曾改变 そうひとり呟いてる(つぶやいてる)如此独自一人呢喃着 季节は移ろい流れてゆく 季节变换流逝 求める未来の果てに 在寻求着的未来的尽头 映し...

一首英文歌 求翻译
我想抱着你。

翻译一下这首英文歌的歌词。?
deliciousWell的也许只是半个多喝——从未如此暴雪以前 我必须回家——哦,宝贝,你会冻死了thereSay借我你的外套,这是你的膝关节thereYou真的一直都大,我会颤抖当你接触到我的handBut——你难道看不出你可以怎么做这事我吗?现在那里肯定排说明天-认为我的终身sorrowAt至少将会有许多暗示——如果你得...

请帮我翻译一下这首歌歌词
i know loves a crazy game 现在,我明白,爱是一场疯狂的游戏 this time, i know theres got to be some pain 现在,我明白其中总会有伤害 this time, i know...现在,我明白了...i didn't know what we had until it was gone 只有当失去时,我才明白我们曾经的幸福时光(是多么美好)...

帮我翻译下这首歌的歌词
这一切将很快结束 Pour salt into the open wound.在这开裂的伤口上撒盐 Is it over yet? Let me in.这结束了吗? 让我参与进来 So sacrifice yourself,那么奉献出你自己 and let me have what\\'s left.让我拥有剩下的你 I know that I can find 我知道我能找到 the fire in your eyes....

帮忙翻译一下这首歌的大意好吗?
If you wander off too far 如果你游离太远 My love will get you home 我的爱将带你回家 If you follow the wrong star 如果你追随了错误的星星 My love will get you home 我的爱将带你回家 If you ever find yourself 如果你曾发现自己 Lost and all alone 迷失而孤独 Get back on your...

请帮我翻译一下这首歌的歌词。--《我们都一样》
你在我的生命中,是那最闪亮的星 You are the most brilliant star in my life.一直在无声的夜空,守护着我们的梦 As an angel, stays beside our dreams always in the silent sky.这世界那么大,我的爱只想要你懂,陪伴我一起留下去闯 In bigger world, I only need your company because ...

《Take me to your heart》歌词翻译成中文
bring me far away 请带我一起远走 take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴 give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀 show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路 it's easy take me to your heart 其实爱我真...

相似回答