谁能帮我把这段日语翻译成中文

おおいにんげんはけっこんまえにあいじょうがかならずじじょうとおもう。じつは、けっこんとあいじょうがちがいます。けっこんがしかせいかつなほうしきないで、まいびとはけっこんがしられる、とてもかんたんです。でもあいじょう----かんぜんだいにじじょうです。だから、わたしはほんとにあいしてるひととあうまえに、こいびとをしない。まいどともだちにボイフレンドときかれた、しかたがない、わらうとおもった。せいめいがみじかいで、それにじかんがないし、かねがないし、しゅみがないし。

很多人认为婚前恋爱肯定是有条件的。实际上,结婚和恋爱是不同的。结婚只想要份生活,每天都有人结婚,特别简单。但是,恋爱却完全无条件。所以,我在和我的真爱相遇之前,不会谈恋爱的。每次有朋友问我男朋友之类的,好无奈,只能苦笑。生命是短暂的,所以没有时间,没有金钱,也没有兴趣(应付这种非真爱)。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-08-05
很多人认为结婚的前提一定要有爱情。其实,结婚和爱情是不同的。结婚只是一种生活方式罢了,每个人都了解结婚是什么,非常简单,但是爱情完全是另外一件事情。所以,我在有非常爱的人之前,是不会谈恋爱的。每次听到朋友说起男朋友的时候,我都非常的想笑,人的生命是很短的,所以没时间,没钱,也没兴趣。
第2个回答  2010-08-05
请把这段话得原文发出来才能翻译,你现在所打出来得内容关键性得词都是错误得。完整流畅得话翻译不出来。
第3个回答  2010-08-05
我非常喜欢原子Yougakanarazujijoutoomou进入前结婚。其实,Yougachigaimasu结婚和团队的领导者。阈值是没有结婚,而是一个かつ思加伊势,Bitohakekkongashirareru麦是很简单。有什么可以为后面的领队Youdesu翻译----音频播放音频。所以,我爱上你真的的马零和人民,而不是男朋友。男友和一个朋友问麦等,不能得到帮助,欢笑和思考。由于短发言,我不Soreniji,有没有钱,Yumiganaishi。
第4个回答  2010-08-05
我觉得很多人肯定在结婚前就先有了爱情。实际上,婚姻和爱情是不一样的。只有婚姻是生活的方式,都知道跳舞的人结婚,很简单。但爱情完全是看个人情况。所以我决定在遇到真爱之前不谈恋爱。每次被朋友问到关于男朋友我只能用笑笑来打发。因为人生苦短 而且既没时间 没金钱 也没兴趣
相似回答