帮忙翻译一下这篇英文 不要工具翻译的 谢谢

“Time is a problem for kids,” states a news report for a new Swiss watch. Children in some countries “learn time slowly” because “they don’t wear watches” and “parents don’t really know how to teach them time”. The kids grow up with this handicap and become adults—and then can’t get to work on time. Is there an answer to this problem? of course—it’s the Flik Flak, made by a famous Swiss watch company.

The Flik Flak is being marketed as something teaching watch for children aged 4 to 10. The watch itself does not teach kids how to tell time, of course it merely “captures their imagination” by presenting the “hour” hand as a beautiful red girl named Flak and the “minute” hand as a tall blue boy named Flik. Flik points to corresponding “blue“ minutes on the dial, while Flak points to red hour numbers. The characters and the colors combined with parental help, are supposed to teach young children how to tell time.

The watch comes equipped with a standard battery and a nylon band. Peter Lipkin, the United States sales manager for the Flik Flak, calls it Kidproof: if it gets dirty you can throw the whole watch in the washing machine.” The product is being sold in select department stores in Europe, Asia and the United States for a suggested price of $25. Parents who buy the watch may discover that it is one thing for kids to tell time; it’s quite another for them to be on time.

“对于孩子们(来说),时间(概念)是一个问题。{或者,你理解成:小孩子们没有时间概念。}”一些洲的一个关于一个新款的劳力士手表(如是说)。在一些城市里,孩子们“了解时间是缓慢的”;因为他们不戴手表,(他们的)父母们也真的不知道如何教他们(识别)时间。这个不利因素伴着这些孩子们成长,然后(他们)变成大人——他们不知道怎样按时工作。这儿有一个关于这个问题的答案么?那当然——它就是飞菲(Flik Flak),飞菲是著名的劳力士公司制造的。
飞菲对于四岁到十岁的孩子作为一个教学手表正在发挥着(巨大的)影响。这手表不仅仅是教孩子们怎么去识别时间,它当然只是通过(孩子们)按作为时针的一个漂亮的名叫菲的女孩和按作为秒针的一个蓝色的高高的名叫飞男孩来“引起孩子们的想象力”。当菲指着红色的小时数字时,飞在表盘上指着与他相一致的蓝色的分钟数字。这些形象(就是飞与菲两个人公仔)和颜色结合父母们的帮助,能够教孩子们如何去识别时间。
该手表配备了一块符合标准的电池和一条尼龙表带。林肯·皮德,美国售飞菲表商店的经理,称飞菲表为(Kidproof)孩子们的证明{专有名词,我翻不清楚,不好意思}:如果该手表脏了,你可以整个把它丢到洗衣机里去清洗。”该种商品(就这表了)在欧洲、亚洲和美洲的自选商店的建议售价为二十五美元。想买这种表的父母们可能会发现它是一个告诉孩子识别时间的(好东西),它的另一个作用是告诉孩子们:要守时。

终于翻译好了...有什么不清楚的,可以接着问....
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-07-29
“ 准时 对于 小孩来说是个问题”,一个新的瑞士手表公司的报道。

在一些城市里,孩子们很晚才认识到“时间(准时)”因为他们没有“手表”而且 他们的父母并没有教会他们“时间(准时)”。

孩子们在缺乏这种常识下成长一直到成年--他们不能准时地进行工作。这个问题有答案吗?
---当然---Flik Flak (这里 我不知道要音译还是 要 意译,所以以下都用英文名字)
由一个著名的瑞士手表公司制造。

Flik Flak 是以4到10岁的儿童为市场目标的一种教育手表。手表本身不是叫小孩认识看表,必然它本身很少“抓住他们的想象” 通过 表示 “小时 ”的针是一个红彤彤的可爱女孩叫
flak,还有表示“分钟”的针是一个蓝色的高高的男孩叫flik.flik在钟表面上是对应指向蓝色分钟的,而Flak则指向红色的时间号码。这种特性以及颜色是结合了父母的帮助,都是假定去教小孩子们认识时间。

这种手表安装有一个标准的电池和尼龙带子的。皮特林肯,Flik Flak的美国销售经理,叫这个为防水防油防污的手表。如果手表脏了,你可以将它用水冲干净。这种手表现在在欧洲的自选商场上有卖了,在亚洲和美国的建议价为25美元。父母们会发现这款手表只是告诉孩子们时间,但对于孩子来说这却是一种告诉他们准时的工具。

可能我的翻译过于口语化 或者 用语不当之类的。因为我的语文水平不咋滴~~
第2个回答  2010-07-29
"时间是一个问题,“美国孩子的新闻报道,一个新的瑞士手表。孩子们在一些国家“学习时间慢慢地”,因为“他们不戴手表”和“父母真的不知道如何教他们的时间”。这个孩子长大后成为adults-and与这些障碍,就不能按时上班。还有一个问题的答案的问题吗?弗力克的course-it的麻烦,由一位著名的瑞士手表的公司。

弗力克的炮轰被当做一些教学看为4到10岁的孩子。这块表本身没有教孩子如何看时间,当然这只是“抓住他们的想象力”所提出的“时间”作为一个漂亮的红手炮,名叫“微小”为高蓝色男孩名叫弗力克。弗力克指出相应的“蓝色”分钟时,在拨号码为红色小时炮轰点。人物和色彩结合父母的帮助,应该教小孩子怎么来判断时间。

这块表配有标准电池和尼龙带。皮特里普根、美国销售经理,称其为Kidproof弗力克炮:如果它变脏时,你就会把整个表在洗衣机里。“产品销售选择百货公司在欧洲、亚洲和美国的价格为建议25美元。父母们可能会发现,买的手表是一件事,让孩子们去看时间,这完全是另为他们准时。
第3个回答  2010-07-29
“对儿童来说时间是一个问题,”一个关于新的瑞士手表里说道。某些国家的儿童“慢慢的了解时间”因为“他们不带手表”和“家长们并不是道怎么教他们时间”。这个障碍伴随着儿童成长为大人-然后总是迟到。对这个问题有一个解答么?当让-是Flik Flak(这应该是表的名字吧),由一个有名的瑞士表公司做的。

Flik Flak是销售给4到10岁的儿童教他们手表。这个手表并不直接教儿童怎么看时间,它仅仅“捕捉住他们的想象力”将“小时”的手呈现成一个漂亮,红色的女孩叫做Flak和“分钟”的手是一个高,蓝色的男孩叫做Flik。Flik指到它对应的“蓝”分钟,而Flak指到红色的号码。这些角色和颜色加上父母亲的帮助,应该教会少儿童怎么看时间。

手表来的装备有一个标准的电池和一个尼龙带。彼特.lipkin,Flik Flak的美国的销售主任,说它是儿童耐久:“假如手表脏了的话你可以把手表丢进洗衣机里。”这个产品在欧洲指定的百货商店销售,在亚洲和美国的建议的价格是$25。购买这个手表的家长会发现,让儿童可以看时间是一会儿是,可是让他们准时是另外一回事。

翻译下这篇英文 不要工具翻译的 谢谢
Drinkers were lucky to know of an illegal bar that served Mexican or Canadian liquor.饮酒者很幸运的知道有一家非法的酒吧出售墨西哥或加拿大的酒精饮品。Crime and drunkenness were both supposed to decline as a result of prohibition.犯罪以及酗酒的下降本来都是这条禁令的预期结果。Instead peopl...

请大家帮我用英文翻译一下这篇作文,不要机器翻译的,谢谢
I am good at analyzing problems and finding effective solutions, so I appreciate my teacher, the students also like to learn with me. I should be able to develop this quality is also my parents for my childhood education,

请英语高手帮忙翻译一下这篇对话,中翻英,不要翻译机的翻译,谢谢
care more about the colour,scent and fragrance,so in Chinese cook,the styles of dishes is plentiful;while the westners value more on practice,they don't put much effort on the change of variety;

急!!大家能否帮我英文翻译下这段话,不要工具翻译,小弟谢谢了
The hydraulic pump took the hydraulic equipment the heart, has the special status in the hydraulic actuation system.The development and the consummation studies which along with the hydraulic pressure technology aspect, the hydraulic pressure technology in our country's science and technology...

求英语高手翻译短文,要求口语化,不要用翻译工具,谢了。
1.When it comes to important plant flower is the Phalaenopsis, the first thought in my mind, which had to be traced back to an unforgettable experience. It was a sunny afternoon, a time when the spring, I am about my best friend Wang Li went to Xing Qing Park to see the...

请大家帮忙用英语翻译一下这篇文章!不胜感激!!不要在线翻译的!要人工...
Music is a indispensable part of people's life When you are boring, mood will not be bad if there is a music to relieve.When funerals come,spirit will be high if there is a music to add to the fun. At night when all is still,when loneliness comes,it can be released ...

帮忙用英语翻译下面的一段文字,不要翻译器翻译的
手工翻译:Environmental problems in the world are becoming more and more severe. Wherever we go, we can always find rubbish thrown about everywhere. Actually, environmental pollution is threatening our existence. So, how should we protect the environment?Firstly, we should try our best ...

麻烦英语高手帮忙翻译一下这篇对话,急用,急用,谢谢,不要翻译机的哦
did.B:但是我付了钱啊!But I exactly paid for it.A:可是付钱的对象不是真正的所有者,要知道盗版是严重的侵权行为 But the object you paid to was not the right person who own the copyright. You have to know pirate is a very serious tort.B:哦,我明白了。So I understand....

帮忙翻译这篇英语短文。不要翻译器!~在线等!~
当泰利·福克斯十八岁时,他得了重病。他不得不去医院在加拿大。他的医生说他得了癌症。癌症是一种危险的疾病。医生说特里他们不得不截除(截肢)他的右腿。这意味着他们必须切断了他的腿。手术之后,医生给了特里新回合金属和塑料制成的。(三)特里已经学会走路。两年后,特里很想帮助医院和其它人死于...

请英语大神帮我翻译一下这段话,急要的,不要翻译工具的,谢谢了!
手工翻译,共参考选用:Since you don’t have Chinese citizenship, your process for the formal employment will likely take longer than Chinese. We will dispatch you to work in other company once you have signed a third party employment contract with our company, yet your employment is...

相似回答