我有一段话,麻烦大家用翻译成文言文`意思是
我今天对自己立下10天这么一个约定`如果10天内,你对我说任何一个字,或者任何一个消息,我将颠覆世界,飞奔而处,娶你为妻。晚上8时起,10日内`你说,失去的不在回来,回来的不在完美`一个字,我就颠覆这句话``
希望大家帮忙翻译下`可以加点。不过最后4个字一段``谢谢了`
加上一句`我只贱这次` 明夕何夕,君已陌路
`谢谢了`
大家可以自己想下,最后的爱情,只求乞返回,我知道不可能,但我只贱这一次`10日为期`
我的意思是大家加上一点自己的意思。我现在的状况是,我很爱自己的女朋友,但是她变心了`我给自己下的最后一个决定,10日之内,她还和我说一个字的话,我就提亲上门,其实我知道,这希望非常渺小,但是,真的爱了,所以,与其以后后悔自己没有挽回,我其实挽回了几次`但是`哎,我对她太宠了点`
写这个主要是,如果真的能和好,我一如一如既往的爱她,不过希望渺茫和好``但是不想让自己后悔`10日之期,给她,也是给自己`希望大家加上点好的言辞``谢谢了`
心意,还要加上不亢不卑的言辞`我的言辞好象在企求爱`
现代话翻译成古文
现代话翻译成古文现代文翻译成古文是:1、今文:身不由己。古译:向来心是看客心,奈何人是剧中人。2、今文:我们越来越陌生了。古译:相达何必曾相识,再看君卿已陌路。3、今文:我也不想你,你也就别想我了。古译:我断不思量,你莫思量我。4、今文:物是人非,我们回不去了。古译:...
将现代文转换为文言文
1. 现代文转换成文言文 昨日归家天骤变,风拔山努,雨决河,昏云漠漠高窗暗,触目万象丧精光。顷之竞看万树千叶动, 入耳轰轰高低若巨浪。杂花乱絮横斜舞,浮埃碎石走仓皇。肩头湿文字,惊雷已过墙。 墙内犬汪汪,声声啼断肠。循声入院去,但见瑟瑟抖抖颤颤又惶惶。虽不求毛宝放龟而得渡,隋...
现代汉语翻译为文言文
4. 这几句文言文如何译成现代汉语 1.一旦在朝为官,自己的一些私愿就难以实现了.(意为处处都得从朝廷利益出发考虑)2.自以为能够去南昌府面见上级(述职),在下执事(机构名)那里接受约束的训诫. 字面翻译下来很拗口.躬诣:弓着身子去面见,是下级面见上级的一种礼节,受约束于下执事,就...
现代文译成文言文
1. 现代文翻译成古文 若永不可,则以时止于吾爱尔刻!爱君臣不复兮,无复一人。每当想之中失,以不孤寂。汝之一言可使我喜喜,也..而有子之一言以令我涕。后犹能忘汝适凶过我。我见,一日若不觅,我则甚思甚思汝时,吾惧矣,恐其觉。畏惧。终不能有子。吾知。吾非汝之唯一,而犹...
现代文翻文言文
1. 现代文翻译成文言文 吾今立约,若旬内君语之一言,或传之一讯,吾将覆这世间,飞而赴之,娶君为妻。自戌时半刻,若旬内君曰:失之无回,回之无复尽美。如一字,吾将覆此言。吾唯卑今次,明夕何夕,君已陌路。———一旬就是10天戌时是19-21点,加半刻就是晚上八点另外,最后的...
现言文言文翻译
1. 现代文翻译成文言文 吾今立约,若旬内君语之一言,或传之一讯,吾将覆这世间,飞而赴之,娶君为妻。 自戌时半刻,若旬内君曰:失之无回,回之无复尽美。如一字,吾将覆此言。 吾唯卑今次,明夕何夕,君已陌路。 ——— 一旬就是10天 戌时是19-21点,加半刻就是晚上八点 另外,最后的贱字不太好听,...
现代汉语翻译成文言文
负汝夫君之所托,害汝抱疾以归里,每念之此未尝不叹息痛恨于吾之过也。然吾常朝思暮想,愿时光溯回,白驹驻足,望回秋期订货之日,陪汝共赴羊城,与周遭给予眷顾,与行路给予帮扶,竭吾之所能弥吾之所失,谨于此再言歉意,以此笺表吾深情。诸荷优通,再表谢忱。愿身安康健,学有所成。
速求把现代文翻译成文言文
白日里,虽骄阳似火,然,溪边一坐,便甚感凉快。时有,三五孩童扑水,玲珑笑声便不绝于耳。夜里,更妙!携一袋,邀邻里孩童,田里捉蛙。蛙一蹦,娃亦一蹦;蛙一跳,娃亦一跳。后,遥闻长辈呼回,见蛙亦不少,便回。将蛙搁一盆,以一竹编盖了。再到溪边洗净而回,逗蛙,时而惊,时而呆,...
现代白话文中的文言文
1. 白话文翻译文言文 何处无竹柏。译文,只见月光照入门内。 何夜无月,于是到承天寺寻找我的好友。(张)怀民也没有睡觉,(我)脱下衣服准备睡觉:原。“水”中有像藻荇似的水草交错纵横,欣然起行:但少闲人如吾两人者耳 译,原来是竹子和柏树枝叶的影子。念无与乐者。怀民亦未寝,(...
把现代文翻译成文言文
入夜,其借月光轻至门前。伸手摘铃,铃高不及,扫兴而归。其人欲邻聋同偷铃,踩其肩即可摘铃矣。而又怕聋人不从,只好自踩凳摘铃。异日晚,其人带凳轻至门,踩凳一手掩耳一手摘铃。岂知刚碰铃即响矣,主人发觉,即被抓。因他人耳并未被掩,仍能闻铃响。蚌方出曝,而鹬过啄其肉,蚌合而...