四川话翻译

索。撒。噶、是什么意思,求翻译。最好多写点四川人常用的词语让我学习学习。谢谢咯`

索:位置在一句话末尾。相当于“吗、啊”例如,这个你都懂不起索。你麻我不懂索。

撒:位置在一句话末尾。相当于“嘛”。例如,我们现在就去打篮球撒。还有一种意思是考验对方有没有能力或胆量。例如,你的语文成绩有我好,来比撒。

噶:征询对方的意思。相当于“是不是、对不对”。例如,你是成都大学的学生,噶?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-08-19
就是一般的语气词
没有什么意思
比如那个撒:你知道了撒,走撒。
也就是你知道了吗,走啊之类的
噶比如说什么:好像是他噶,挺像他的噶
第2个回答  2010-08-10
就是语气词,跟普通话的吧、吗、呀、差不多。
就像语文的古文翻译之,乎类虚词,没有实际意义。
第3个回答  2010-08-10
就是语气词,表现语气的,索,“喔”,撒“啦”,葛“呀”
第4个回答  2010-08-10
那几个字都是一个句子结尾的语气词而已,就像我们说普通话的时候的“哦”、“啊”、“呀”之类的,加了这几个字,说的时候再加以各种不同的调就能表示不同程度的意思。
你要想学四川话的话就去那边生活几个月,很好学的

四川方言翻译
1:称谓:(1)哥子——是一般朋友礼貌的称呼。(2)老板凳子——是对男性老人不礼貌的称呼。(3)嬢嬢——是对父辈女性的称呼。(4)幺儿(女)——是对子女的爱称。2:生活用语:(1)安逸——形容很爽,很舒服。(2)出血——遇到事情,拿钱解决矛盾。(3)逮到——抓住,捉住。(4)搞刨...

普通话翻译成四川话
四川方言翻译普通话 1:“鼓到”:意思是强迫、让别人做不愿意的事情。例如:他鼓到要喊我去打牌。2“弯酸”: 指挑剔的意思!比如:你这人怎么这么弯酸啊,我都给你弄了几道了,你还弯酸人!3:“萨过”:意思就是说事情已经过去了,结束了的意思。比如:“今天的会就萨过了,就到这里!”4...

四川话!求翻译
cuan4_语气词,表示对某些事的不满意。 例句:搞川川,国足又遭了

四川话翻译
四川话翻译成英语是:Sichuan dialect,见下图百度翻译

四川方言常用的话, 比如仙人板板,给老子爬。你吼个锤子。要得 求总结...
四川方言中,有一些常用的表达,比如“仙人板板”、“给老子爬”、“你吼个锤子”等。这些表达在四川地区非常流行,下面是对这些四川方言的总结和翻译:1. 仙人板板:这个表达用来形容某人做事不稳重,轻浮,也可以用来形容东西摆放得杂乱无章。2. 给老子爬:这个表达是一种粗俗的口头禅,意思是让对方...

翻译四川话
这句话的意思就是“找一个喜欢老找茬的傻瓜来逗着玩,想想也是有趣的”;假如第三方是女的,意思是“找一个喜欢粘人的傻女孩来玩玩(或谈恋爱),想想也是有趣的”。根据场景谈论的第三方不同而意思不同。“扭的骚”:粘人、老找茬、喜欢作对(或抬杠),类似于好事坏事都喜欢缠着你。

如何把普通话翻译成四川话
普通话翻译成四川话:最基本的,骂人或表示否定说“锤子!”或者“毛线!”,傻子是瓜娃子,哈儿,“着”用四川话说是“到”,比如说,“等着”可以说“等到”,“站着”是“站到”,“一下”是“一哈”,孩子是娃儿,鞋子的发音时“孩(第一声)子”,“鞋垫”就是“孩垫”咯,疑问句“多久...

翻译句四川话
1、“到时候就好找老婆了,你招一下手,排着队的来”。。。2、“耍朋友”= “谈恋爱”

四川话翻译
索:位置在一句话末尾。相当于“吗、啊”例如,这个你都懂不起索。你麻我不懂索。撒:位置在一句话末尾。相当于“嘛”。例如,我们现在就去打篮球撒。还有一种意思是考验对方有没有能力或胆量。例如,你的语文成绩有我好,来比撒。噶:征询对方的意思。相当于“是不是、对不对”。例如,你是成都...

普通话在线翻译四川话
emm,我就是四川的,这句话就是我代表月亮消灭你。。

相似回答