日语翻译为中文わからない

如题所述

“わからない(分からない)”中文意思就是“不知道”、“不懂”、“不明白”的意思。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-05-13
就是不明白呀!不清楚呀!还有就是不懂的意思!

这个不是尊称!和朋友在一起的时候说!わからない
第2个回答  2010-05-13
分からない
解らない
判らない
第3个回答  2010-05-13
わからない: 不明白
第4个回答  2010-05-13
“わからない(分からない)” 我不知道 我不懂 我不明白 不是敬体也不是文章体是随意的与“わかってぃる”我知道 相反 但都是随意体

日语翻译为中文わからない
“わからない(分からない)”中文意思就是“不知道”、“不懂”、“不明白”的意思。

日语「わからない」的翻译?
翻译为“也不是没有……的可能”。双重否定表示肯定,意思是前文所说的情况是有可能的。例句:ちゃんと先生の说明を闻いたら、わからないことはない。好好听老师的说明的话,不可能不明白的(肯定会明白的)。拗音 日语中使用i列假名加小写ゃ、ゅ、ょ来表示硬腭音,称作拗音。在片假名中,除此...

日语翻译为中文时为什么总是在人名后加一个“君”字?
日语翻译为中文わからない “わからない(分からない)”中文意思就是“不知道”、“不懂”、“不明白”的意思。sa yo u na ra.日语翻译为中文 再见.さよなら。濡らす袖足りない 日语翻译为中文 袖を濡らす,是说流泪弄溼了袖子——的意思。 濡らす袖足りない,眼泪哗哗的擦眼泪...

日语翻译成中文 如题,请懂日语的帮我翻译几句,谢谢了!100分满分送上...
1.私は何が言ったらいいか、わからない --- 我不知道该说什么才好。(直译也行:我该说什么,不知道啊)2.あなたがよく考えて、一体をしています--- 请你想清楚,到底在做什么。(用了て型,应翻成“请”的意思。3.きもちがわるい ---(我) 心情不好。4.ばが --- 笨蛋。

请懂日语的人帮我翻译一下... なに わけがわからないことだ
同学你好~~~「わけがわからない」原形是「わけがわかる」意思是:能够理解 其否定就是:不能理解 なに、わけがわからないことだ。可以翻译成:什么啊,真是莫名其妙的。供参考~~~

日语翻译和语法:意味がわからないね!
“不明白什么意思”。意味がわからないね 罗马音:Imigawakaranai ne 语法:あるものに対してよく分からない、分かりません。例如:多くの人が文章を书く时、简単な语汇を使って、意味が分かりません。很多人写文章喜欢用些简古的词汇,让人看不明白什么意思。

日语翻译
何でいつもすぐ离れるときに会いたいのって、わからない でも明日帰っていくって、わたしはすべてに绝望した、胸がふさがった、もう何にもいない、心の中に、そのとき。だから、私のことをちゃんと覚えてくれてね~~为什么每次都是临别的时候才想见面?不知道,可是明天就要回去了...

求火影ED12 バレード 的中文翻译(已附日文歌词)
(冷风吹得脸上发痛 思念难以平息)何を持って行こうか 集めてひとつ (带着什么上路 聚集在一起)二度とない 二度とない 舍てるなんて马鹿みたい (再也不要 再也不要 像傻瓜一样丢掉)无邪気になって イメーヅ (变得纯真的画面)きっとそれは终わらない (一定不能这样停下)爱...

日语。。。くらいなら,是什么意思。怎么翻译
~くらいなら表示“如果连…都…的话”的意思。1.先生がわからないくらいなら,私にわかるはずがない。如果连老师都不明白的话,我更不可能懂了。2.いつも元気な山田君が风邪をひくくらいなら,ほかの人は肺炎になってしまうだろう。如果连平时身体总是很健康的山田君都感冒的话,换了别...

日语翻译:変(か)わらないものがあるなら 私(わたし)に教(おし)えて...
翻译:如果有不会改变的东西,要告诉我哟。変(か)わらないもの:不变的东西 ~~~がある:有~~~なら:如果~~~私(わたし)に教(おし)えてよ :私(わたし)に:对象【我是对象】教(おし)えてよ :告诉【よ:语气词,,】谢谢

相似回答
大家正在搜