主人公は异端であるべきなのでしょうか?异端というと少し极端かもしれませんが 是什么意思

如题所述

第1个回答  2018-08-27
べき是推量助动词べし的连体形。
べし是文语推量助动词,在文语里可以表示推量,口语里可以表示应该,当然,义务、理应等意义,也有表示决心和意志、劝诱、命令的时候,它接在动词、动词活用型助动词的终止形、形容词的连体形后面,但接在サ变动词后面时,终止形要用す,即すべし,而不是するべし。如:
行く 行くべし
见る 见るべし
食べる 食べるべし
来る 来るべし
する すべし
多い 多かるべし
べし在文语里是形容词型活用的助动词,它的未然形是べから,连用形是べく、べかり,终止形是べし,连体形是べき、べかる,已然形是べけれ。
无用のもの、入るべからず。
彼の暴力は许すべからざる行为だ。
なすべくしてなしえなかった。
そのとき、私は日本にいなかったから、あなたが结婚したことは知るべくもありませんでした。
汽车に注意すべし。
间违っているのは君だから、谢るべきだ。
言うべきことは言わなければならない。
希望我能帮助你解疑释惑。
第2个回答  2018-08-27
主人公应该是异端吗?说是异端可能有点极端本回答被提问者采纳

...べきなのでしょうか?异端というと少し极端かもしれませんが 是...
べき是推量助动词べし的连体形。べし是文语推量助动词,在文语里可以表示推量,口语里可以表示应该,当然,义务、理应等意义,也有表示决心和意志、劝诱、命令的时候,它接在动词、动词活用型助动词的终止形、形容词的连体形后面,但接在サ变动词后面时,终止形要用す,即すべし,而不是するべし。...

...できるだけで人に悩みを持ってくることを产むべきでありません...
翻译为"人们喜欢你这样只会带来麻烦的人不是MUBEKI产!"

日文翻译私はどのように私の爱を表现するべきですかが分かりませ...
私はあなたの何の清洁な私がどのように表现するべきですかが分からないことをそのように爱するのです。的意思是:我那样做是否作为你的什么清?的我应该怎么样才做表面不懂的事。

日本人は自然に対してどんな観念を持っているか (日语...
そもそも、「环境」という言叶すら存在しなかったのではないでしょうか。ある意味、サステイナブルであるということが当たり前であったとも言えるし、サステイナブルでなければ(饥馑や反乱が起こって)あっという间に国として成り立たなくなってしまっていたとも言えます。江...

...でも実行に移さないという决断をすることもあります
仅仅凭借“想到就去做”和“放手一搏”的话,在经营一个公司的角度看,终归会陷入僵局。当然,在有有些情况下,就算是再绝妙的想法,也无法付诸实践。那么在这样的情况下,或许还是需要“放手一搏”这种干劲儿的。

あなたは永远に私の後で私を追うことしかできません什么意思
你永远只能在我后面追赶我。这里的: しかできません 是“只,仅仅”的意思。一生悬命,必ず梦がじつげんできる:拼命努力,一定能实现梦想。

...どうか惑わされないで 守るべきものは 胸の中にだけ ほかのひとより...
务必不要被某个人的话迷惑。只要把该守护的东西放在胸中,比别人脆弱的玻璃心被触碰了,快要哭出来的笑脸总会改变。想你的心情,连一半

...だが、自分达の幸福を弃ててまでこれを愿うべきではない
私たちが爱する人々の幸福を愿うのは当然である。我们祈愿我们爱的人们幸福这是理所应当的事。だが、自分达の幸福を弃ててまでこれを愿うべきではない 但,我们不能祈愿我们自己的幸福。

日语中でしょうか是不是就等于だろうか?都表示以反问表肯定?でしょう...
1,表示对不明白或者不确定的事情的疑问,只是单纯的疑问句,就如你的例句:私は注意続けるべきでしょうか。それとももう何も言うべきではないのでしょうか。我是应该继续小心谨慎的行事呢,还是应该什么都不说呢?这里只是表示疑问,没有反驳之意。2,表示委婉的反驳。比如:いつ私がそんなこ...

次の试験の成绩いかん()、进级もできなくなるので顽张るように
若いうちに顽张らないと、以降は无能になるという意味がだんだん分かった。人は自分の目标に向かって顽张るべきだ。先日、日本语能力试験2级试験を申し込んだ。多分そのため、もっと辛くと感じた。今学期が始まってから、なんとなく勉强の雰囲気に入れず、だらだらしている。その...

相似回答
大家正在搜