如何提高英语口译,分享方法,大家共勉之
在英语水平方面,应注重打牢基础,扩大词汇量,广泛阅读,并尽可能同时进行听、说、读、写、译的训练,以提高英语水平。在汉语修养方面,应加强语法、逻辑、修辞等方面知识的学习,多阅读、多写作、多练习修改文章。在学科专业知识方面,需要精通本职业务,了解相关知识,经常阅览国内外护理专业期刊,掌握学...
如何去达到中级口译水平?高分求英语学习计划!
我个人认为学英语最重要是背单词,因为无论阅读还是口语能力,基础都在单词上。很多人会说背单词很苦,那是当然,我们从小学汉字,学语文,就算只算义务教育阶段也学了9年,而且还有周围环境的潜移默化,照这样看学英语背单词算是困难,但你想学外语不是,所以你要克服呵呵,至于背单词的方法网上很多...
英文口译新人找活儿怎么这么难?
(3)选择翻译,一定要耐得住清贫和寂寞,一定要有“谁无暴风劲雨时,守得云开见月明”的勇气、信心和执著。任何行业都不容易,特别是刚开始的前几年,和大家一起共勉!有一种竹子4年时间仅长了3厘米,第五年开始以每天30cm的速度疯狂生长,仅用六周时间就长到了15米高。我们多少人没耐得住寂寞和坚...
中级口译的口试部分如何准备?
结合以上两点,即“增加绝对词汇量+锻炼临场应变能力”,觉得口译备考的词汇量准备,可以“先被动再主动”。所谓被动,即可以不直接用词汇表、词典等方式为难自己每天背100个单词,而是直接开始篇章和段落练习。一定会在词汇上受挫。然后在这个过程中,遇到难词,先立即push自己现场如果过关,怎么绕开障碍,再核对参考答案,这个...
三级口译模拟题难度比真题大吗?
没有相应的英语词汇来进行翻译。解决这个问题有两个方法。第一,毫无疑问,你需要积累大量的英语词汇。第二,如果在应试或者工作场合当中,你不知道如何翻译一个词汇或者一个概念,那么你可以用最简单的语言进行翻译,而不是要求一对一对应的词汇翻译,所以要灵活处理。以上就是我的个人见解,加油共勉 ...
...能考到同传那个等级么 听说非英语的只能考到初级口译 是么...
有很多非英语专业达人,最后都达到了口译同传地步。全是自己一路艰辛走过来的。不过,我要特别提醒LZ、不是考下一个同传证书(例如CATTI二级 一级)你就是所谓的同传翻译了。真正的同传,每天压力是非常大的,永远是新的会议主题,会议规格非常高,动不动就是国际大型会议。稍不留意,就悲剧了。虽然...
如何在大学英语的基础上成为一名优秀的学习者
方法很多,各自总结自己的经验。推荐几条,仅供参考:一、课文里学句子,句子里学语法和单词这是第一原则。二、听说同时练是第二原则,听力薄弱则需要对话练习,英语角练习,与老外对话,同学对练,视频与音频练听说能力!天天看外国电视或英语动画片,对于听说训练最快。当然,出国后的环境对提高听说能力...
做英语翻译要具备什么条件?
口译的话需要良好的口条,广泛的知识面,扎实的英语基础。听和说的能力要特别突出,然后还要求有良好的心理素质和反应。最后还需要一点个人形象,太难看的就……笔译的话英语基本功也是不可少的,其次特别重视英语和汉语的语法和词汇的掌握。文学类翻译需要对双语都有不错的造诣,专业类翻译需要掌握很大很...
如何真正有效地学好英语单词?
大家抽空可以将这篇文章再翻出来阅读。 今天,我想再从两个方面来分享一点有效学习单词的方法。 第一,读字典的方法; 第二,按词性分门别类。 在上文中谈到,我是特别不赞成机械记忆单词表或背诵单词书的。 每一位想要真正学好英语单词的朋友,手头都应该至少有一本英汉双解词典(用英语解释英语),牛津和朗文的,...
学完新概念英语1-4册后可以考什么证书
英语的学习,听说读写译是同时提高的,虽然译需要高端些。也就是说真的踏实地学下来这4本书,辅之其他好的资源,最后什么英语证书不在话下的(也就是说你的英语基础能力足够了)。当然要是再想弄口译笔译证书的,可以在学完第三册的时候开始配合nce一起弄。这部分是在你基础能力上的单一方向提高,...