日语 哆啦A梦的歌词翻译

歌词里有汉字,能帮忙把汉字的假名写出来吗 谢谢!

ドラエもんの歌

こんなこといいな できたらいいな
あんな梦 こんな梦 いっぱいあるけど
みんなみんなみんな かなえてくれる
不思议なポッケで かなえてくれる
空を自由に 飞びたいな
「 ハイ!タケコプタ- 」
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん

宿题当番 试验におつかい
あんなこと こんなこと たいへんだけど
みんなみんなみんな 助けてくれる
便利な道具で 助けてくれる
おもちゃの 兵队だ
「 ソレ!突击 」
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん

あんなとこいいな いけたらいいな
この国 あの岛 たくさんあるけど
みんなみんなみんな 行かせてくれる
未来の器械で 行かせてくれる
世界旅行に いきたいな
「 ウフフフ!どこでもドア- 」
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん

歌词译文(日文+中文):

こんなこといいな できたらいいな  

这件事真好啊 能够做到的话就好啦

あんな梦(ゆめ) こんな梦(ゆめ) いっぱいあるけど

那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪 

みんなみんなみんな かなえてくれる

大家大家大家 让我实现吧 

不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる

用那神奇的口袋 让我实现吧 

空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな 

想在空中 自由地飞翔呢 

「 ハイ!タケコプタ- 」

“好啊!竹蜻蜓——”

アンアンアン                    

啊啊啊

とっても大好(だいす)き ドラエもん

哆啦A梦 太喜欢你啦 

宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい 

作业习题加考试

あんなこと こんなこと たいへんだけど 

那样的事 这样的事 真是难倒我啦

みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる

大家大家大家 给我帮助吧 

便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(たす)けてくれる

用那方便的工具 给我帮助吧

おもちゃの 兵队(へいたい)だ 

玩具的兵团哟

「 ソレ!突击(とつげき) 」

“瞄准那个!发射——” 

アンアンアン                     

啊啊啊

とっても大好(だす)き ドラエもん 

哆啦A梦 太喜欢你啦

あんなとこいいな いけたらいいな 

那个地方真好啊 能够去的话太好啦

この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど

这个国家 那方岛屿 有好多好多哪 

みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる

大家大家大家 让我去吧 

未来(みらい)の器械(きかい)で 行(い)かせてくれる

用那未来的器械 让我去吧

世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな

世界旅行 真想去啊 

「 ウフフフ!どこでもドア- 」

“嘿嘿!四通八达门——”

アンアンアン                    

啊啊啊

とっても大好(だす)き ドラエもん  

哆啦A梦 太喜欢你啦 

アンアンアン                          

啊啊啊

とっても大好(だいす)き ドラエもん  

哆啦A梦 太喜欢你啦

扩展资料

哆啦A梦是日本电视台1973年《哆啦A梦》的主题曲。 [1]  作词作曲均是越部信义。《哆啦A梦》日本名《ドラえもん》。

《哆啦A梦》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon;旧译叮当 / 小叮当)是由日本漫画家藤本弘(笔名藤子·F·不二雄)和安孙子素雄(笔名藤子不二雄A)共同创作的漫画。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-07-16

歌词译文(日文+中文):

こんなこといいな できたらいいな  

这件事真好啊 能够做到的话就好啦

あんな梦(ゆめ) こんな梦(ゆめ) いっぱいあるけど

那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪 

みんなみんなみんな かなえてくれる

大家大家大家 让我实现吧 

不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる

用那神奇的口袋 让我实现吧 

空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな 

想在空中 自由地飞翔呢 

「 ハイ!タケコプタ- 」

“好啊!竹蜻蜓——”

アンアンアン                    

啊啊啊

とっても大好(だいす)き ドラエもん

哆啦A梦 太喜欢你啦 

宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい 

作业习题加考试

あんなこと こんなこと たいへんだけど 

那样的事 这样的事 真是难倒我啦

みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる

大家大家大家 给我帮助吧 

便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(たす)けてくれる

用那方便的工具 给我帮助吧

おもちゃの 兵队(へいたい)だ 

玩具的兵团哟

「 ソレ!突击(とつげき) 」

“瞄准那个!发射——” 

アンアンアン                     

啊啊啊

とっても大好(だす)き ドラエもん 

哆啦A梦 太喜欢你啦

あんなとこいいな いけたらいいな 

那个地方真好啊 能够去的话太好啦

この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど

这个国家 那方岛屿 有好多好多哪 

みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる

大家大家大家 让我去吧 

未来(みらい)の器械(きかい)で 行(い)かせてくれる

用那未来的器械 让我去吧

世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな

世界旅行 真想去啊 

「 ウフフフ!どこでもドア- 」

“嘿嘿!四通八达门——”

アンアンアン                    

啊啊啊

とっても大好(だす)き ドラエもん  

哆啦A梦 太喜欢你啦 

アンアンアン                          

啊啊啊

とっても大好(だいす)き ドラエもん  

哆啦A梦 太喜欢你啦

拓展资料

《哆啦A梦》简介:《哆啦A梦》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon;旧译叮当 / 小叮当)是由日本漫画家藤本弘(笔名藤子·F·不二雄)和安孙子素雄(笔名藤子不二雄A)共同创作的漫画作品,

1987年12月23日后,由于两位作者打算各自创作漫画,《哆啦A梦》系列的创作便完全由藤本弘负责。该漫画叙述了一只来自22世纪的猫型机器人——哆啦A梦,受主人野比世修的托付,回到20世纪,借助从四维口袋里拿出来的各种未来道具,来帮助世修的高祖父——小学生野比大雄化解身边的种种困难问题,以及生活中和身边的小伙伴们发生的轻松幽默搞笑感人的故事。

该漫画自1970年1月开始在《小学1-4年级生》杂志中开始连载,并且大受小学生欢迎。《哆啦A梦》系列的篇幅浩繁,由原作者亲自执笔的短篇漫画共1345回(分为45卷单行本),大长篇漫画16回 [1]  ,《哆啦A梦Plus》6卷,在藤本弘去世后,又由其弟子创作了大量漫画,至今仍有新作品在不断推出。

本回答被网友采纳
第2个回答  2010-06-03
ドラエもんの歌(うた)

こんなこといいな できたらいいな --- 这件事真好啊 能够做到的话就好啦
あんな梦(ゆめ) こんな梦(ゆめ) いっぱいあるけど --- 那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪
みんなみんなみんな かなえてくれる --- 大家大家大家 让我实现吧
不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる --- 用那神奇的口袋 让我实现吧
空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな --- 想在空中 自由地飞翔呢
「 ハイ!タケコプタ- 」 --- “好啊!竹蜻蜓——”
アンアンアン --- 啊啊啊
とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦

宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい --- 作业习题加考试
あんなこと こんなこと たいへんだけど --- 那样的事 这样的事 真是难倒我啦
みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる --- 大家大家大家 给我帮助吧
便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(たす)けてくれる --- 用那方便的工具 给我帮助吧
おもちゃの 兵队(へいたい)だ --- 玩具的兵团哟
「 ソレ!突击(とつげき) 」 --- “瞄准那个!发射——”
アンアンアン --- 啊啊啊
とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦

あんなとこいいな いけたらいいな --- 那个地方真好啊 能够去的话太好啦
この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど --- 这个国家 那方岛屿 有好多好多哪
みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる --- 大家大家大家 让我去吧
未来(みらい)の器械(きかい)で 行(い)かせてくれる --- 用那未来的器械 让我去吧
世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな --- 世界旅行 真想去啊
「 ウフフフ!どこでもドア- 」 --- “嘿嘿!四通八达门——”
アンアンアン --- 啊啊啊
とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦
アンアンアン --- 啊啊啊
とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-06-03
こんなこといいな できたらいいな
あんな梦 (ゆめ)こんな梦 いっぱいあるけど
みんなみんなみんな かなえてくれる
不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる
空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな
「 ハイ!タケコプタ- 」
アンアンアン
とっても大好(だいす)き ドラエもん

宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい
あんなこと こんなこと たいへんだけど
みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる
便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(た)けてくれる
おもちゃの 兵队(へいたい)だ
「 ソレ!突击 (とつげき)」
アンアンアン
とっても大好(だいす)き ドラエもん

あんなとこいいな いけたらいいな
この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど
みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる
未来(みらい)の器械(きかい)で 行かせてくれる
世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな
「 ウフフフ!どこでもドア- 」
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん
アンアンアン
とっても大好き ドラエもん
第4个回答  2010-06-03
机器猫~~~主题曲歌词
译文:
哆啦A梦之歌

这件事真好啊 能够做到的话就好啦
那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪
大家大家大家 让我实现吧
用那神奇的口袋 让我实现吧
想在空中 自由地飞翔呢
“好啊!竹蜻蜓——”
啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦

作业习题加考试
那样的事 这样的事 真是难倒我啦
大家大家大家 给我帮助吧
用那方便的工具 给我帮助吧
玩具的兵团哟
“瞄准那个!发射——”
啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦

那个地方真好啊 能够去的话太好啦
这个国家 那方岛屿 有好多好多哪
大家大家大家 让我去吧
用那未来的器械 让我去吧
世界旅行 真想去啊
“嘿嘿!四通八达门——”
啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦
啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦
相似回答