商陵君养"龙"翻译

如题所述

有一位献礼者将一只穿山甲误认为龙,以此向商陵君进献。商陵君对此欣喜若狂,询问它的饮食,答曰是蚂蚁。他随即下令豢养并试图驯服这只“龙”。有人试图揭示真相,指出它实为穿山甲,却因此遭到商陵君的愤怒鞭挞,众人畏惧,不敢直言。人们迎合其意,将穿山甲奉为神明,商陵君对其颇为欣赏,甚至将其安置在宫中。


然而,这个“龙”并不适应宫廷生活,夜晚竟然挖洞逃走,众人以“龙施展神力穿石而去”相赞。商陵君心痛之余,仍备好蚂蚁,期待它能返回。然而,命运弄人,不久后,真正的龙现身,带来了一场雷电交加的大雨。商陵君误以为是他的“龙”,设宴以蚂蚁款待,结果触怒了真龙,王宫遭雷击,商陵君不幸丧命。


有见于此,君子感叹:“商陵君之过,愚不可及。混淆龙与穿山甲,以蚂蚁待真龙,最终自食其果,死于非命。”这故事警示我们,不可妄自尊大,混淆视听,否则可能会付出沉重的代价。


扩展资料

商陵君把穿山甲当成了龙。 每日喂蚂蚁。 商陵君派人驯养龙。有人说:“这是穿山甲不是龙。”商陵君生气鞭打他。于是身边的人都害怕,没有敢说不是龙的人。就顺从他而将龙奉为神。某日夜晚龙打穿地砖逃跑。 商陵君痛惜不已,就养蚂蚁等它。没过多久,天下起大雨打雷,真龙出现了。商陵君认为养过的龙回来了,拿蚂蚁邀请它。龙十分恼怒击毁他的王宫,商陵君死了。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

商陵君养龙文言文翻译
商陵君养龙文言文翻译:商陵君养龙,得到了一条龙,就供它吃精美的食物,为它建华丽的房屋,还叫乐队为它奏《九韶》之乐。这条龙很高兴,就吐出了珍贵的珍珠,像明亮的月光,像晶莹的雨露,十分光彩夺目。商陵君认为龙给他的珍珠是不吉利的,于是就把龙杀了,把龙肉放在银质的餐具里,把龙脑放在玉...

商陵君养"龙"翻译
翻译:有个将穿山甲献给商陵君的人,(商陵君)把穿山甲当成了龙。商陵君非常高兴,问它的食物是什么,回答说是蚂蚁。商陵君派人豢养并驯养它。有的人说:“这是穿山甲,不是龙。”商陵君恼怒,鞭打了他。在这时(他)左右的人都惧怕,没有敢说不是龙的人。就顺着他而将它奉为神圣的(龙)。商陵君观...

商陵君养龙文言文阅读翻译
古时,一士人献穿山甲予商陵君,误认其为龙。商陵君惊喜,询问食谱,得“蚁”答。他悉心照料,众人纷纷称奇,一士人直言非龙,遭鞭笞。侍从皆惧,不敢言。商陵君观赏穿山甲,其形如圆球,忽而展开,众人假惊赞其神妙。商陵君大喜,迁穿山甲入宫。夜中,穿山甲掘地而逃,侍从报告:“龙显其力,果然穿石...

商陵君养"龙"翻译
有一位献礼者将一只穿山甲误认为龙,以此向商陵君进献。商陵君对此欣喜若狂,询问它的饮食,答曰是蚂蚁。他随即下令豢养并试图驯服这只“龙”。有人试图揭示真相,指出它实为穿山甲,却因此遭到商陵君的愤怒鞭挞,众人畏惧,不敢直言。人们迎合其意,将穿山甲奉为神明,商陵君对其颇为欣赏,甚至将其安置在...

求翻译,文言文
痛惜不止,便养了蚂蚁而等候它,希望它还会回来。不久,天下大雨,雷鸣电闪,真龙出现了。商陵君说是他豢养的“龙”回来了,陈设了蚂蚁请它吃。真龙发怒,震塌了他的宫殿,商陵君被击死了。君子说:“商陵君真是太愚蠢了,不是龙的却当做龙,等到他见到了真龙,却用穿山甲吃的食物招待它,...

文言文和翻译200字左右
39.商陵君养“龙”译文有个献穿山甲给商陵君的人,把穿山甲当成了龙。 商陵君非常高兴,问它的食物是什么,回答说是蚂蚁。商陵君派人豢养并驯养它。 有的人说:“这是穿山甲,不是龙。”商陵君恼怒,鞭打了他。 于是(他)左右的人都惧怕,没有敢说不是龙的人。就顺着他而将它奉为神圣的(龙)。 商陵君观赏它,它卷曲...

走进文言文九年级第二单元译文
【译文】老鼠喜欢夜间偷吃谷子。 越国人把谷子装入盎的容器里,放任老鼠吃而不管。老鼠就呼唤它的同伙成群地跳进盎里,一定吃饱了才回去。 越国人便用水更换谷子,让糠浮在上面覆盖住水面。但老鼠不知道,等到夜间又呼唤同类成群地一只接一只地进入盎中,(结果)都淹死(在盎里)。 3 商陵君养“龙”【原文】有献陵鲤...

文言文200字带翻译
39.商陵君养“龙”译文有个献穿山甲给商陵君的人,把穿山甲当成了龙。 商陵君非常高兴,问它的食物是什么,回答说是蚂蚁。商陵君派人豢养并驯养它。 有的人说:“这是穿山甲,不是龙。”商陵君恼怒,鞭打了他。 于是(他)左右的人都惧怕,没有敢说不是龙的人。就顺着他而将它奉为神圣的(龙)。 商陵君观赏它,它卷曲...

30个字文言文
39.商陵君养“龙”译文有个献穿山甲给商陵君的人,把穿山甲当成了龙。 商陵君非常高兴,问它的食物是什么,回答说是蚂蚁。商陵君派人豢养并驯养它。 有的人说:“这是穿山甲,不是龙。”商陵君恼怒,鞭打了他。 于是(他)左右的人都惧怕,没有敢说不是龙的人。就顺着他而将它奉为神圣的(龙)。 商陵君观赏它,它卷曲...

郁离子文言文对比阅读答案
商陵君使人豢而驯之。““商陵君以为豢龙来也,持蚁以邀之。龙怒震其宫,商陵君死。”对句子进行翻译,可得到答案。启示二:要兼听,偏听则暗,兼听则明。理解“或曰:“是陵鲤也,非龙也。”商陵君怒而抶 ③之。于是左右皆惧,莫敢言非龙者,遂从 而神之。”可得到答案。 点评:一般的题目都是要求读完文章谈...

相似回答
大家正在搜