から ので
这两组 词在用法上有什么区别
遅い 怎么翻译
その商店に商品がたくさんあるから、私はそこへ买い物に行きたいです。
その大学は质が良いので、私もその大学へ行きたい。
这两句话怎么理解主观、客观呢? 解释下 谢谢大家
遅い 、遅く的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、遅い:慢。
2、遅く:迟。
二、用法不同
1、遅い:基本的な意味は「遅い」で、主に「スピードが遅い」ということです。时间は正确な时间より遅いということです。人を指す时、知能の差、反応が钝いこと、勉强の上での进歩が遅いことを表します。ビジネスの时、営业が停滞することを表します。
2、遅く:基本的な意味は「遅い」ということです。规定された、予期されている、または惯行されている时间に比べて「遅い」「遅い」ということもあります。また、事物自身の発展过程やある时间単位(例えば、年月)「末期」「後期」という意味もあります。この二つの解釈をする时、文の中で定语、表现ができます。比较级と最高级に使えます。
三、侧重点不同
1、遅い:遅い是形容词,修饰名词。
2、遅く:遅く是形容词遅い的い变为く修饰动词。
日语遅い 遅く有什么 区别
遅い 、遅く的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。一、指代不同 1、遅い:慢。2、遅く:迟。二、用法不同 1、遅い:基本的な意味は「遅い」で、主に「スピードが遅い」ということです。时间は正确な时间より遅いということです。人を指す时、知能の差、反応が钝いこと、勉强の...
遅れる 遅い 遅刻します 区别是什么??
遅い 译为“慢,晚”汉语拼音“ao sou yi”日语平假名(おそい)拼音(o so i) 就是形容词 遅刻 译为“迟到”(注:“します”是“する”的叮咛形(就是很正式尊敬的语言)。“する”把迟到变动词...和汉语有所不同,汉语不需要修饰也可以当动词。原先的“迟到”是名词)汉语...
迟到的日语
1、词性不同。ちこく(遅刻)是名词;おそく(遅く)是形容词的连用形;おくれる(遅れる)是一段动词。2、释义不同。ちこく(遅刻)表示“迟到”这件事,可以形容人或者物;おそく(遅く)表示迟到的状态,用来修饰动词;おくれる(遅れる)表示迟到的动作,即比规定的时间晚到的动作,表示...
遅い和遅れる在意思上有什么区别,用法上呢?
遅い是指动作缓慢,比如说球的移动比较慢,好像是个形容词吧 遅れる主要指迟到,比如说上班迟到,这个应该是动词 差不多的有:楽しい、楽しむ 远い、远のく 额。。想不到很恰当的。。
日语:遅く是副词吧,遅くには是什么用法?
回答:遅く是副词以及名词,形容词的连用形很多都可以直接拿来当做名词使用例如近く、多く、远く 这里的遅く就是晚些时候,过一会
晚的日语怎么说
遅い、【おそい】形容词。晚的,迟的。比如 昨日遅くまで勉强した。昨天学到很晚。希望对你有帮助。
日语问题
1,日语的形容词的连用形(即形容词词干+“く ”)一般在使用中可以充当“副词”或“名词”两种词性,哪个可以充当副词,哪个可以充当名词,这要看这形容词本身的性质来决定。比如:象 ,早い(はやい)\/ 遅い(おそい)等可以作为“副词”来用,成为:早く \/ 遅く 例句:今日は早く起きまし...
在日语中遅くなって是什么语法?
第一,形容词遅い(晚)修饰动词なる(变化)。首先,任何形容词(标准日本语里面的1类形容词)修饰动词的话,词尾い变成く再加动词。遅くなる根据场合不同,可以翻译为:迟到、变慢、变晚的意思。另外,形容动词(标准日本语里面的而类形容词)修饰动词的方法为:词干+に+动词,有时口语中可以把に...
因为慢了,所以没赶上 。的日语
就可译为:遅いので 间に合わなかったのです。(因为慢了 ,没有赶上)如用“遅れる(おくれる)/则表示“迟到,耽搁””,可说成:遅れたので 间に合わなかったのです。句末的“のです”表示解释说明语气。(两者有些区别,用的场合不相同。有时可替换。要看你到底想说什么。)...
日语形容词用法?
近い、形容词。表示距离、时间、关系等的近。近く,在这里是一个名词!近处、近旁、附近的意思。虽说易与形容词的く形变化搞混,但有以下几个词是有时候是名词使用:多く、远く、近く、遅く、古く