●绝望日和の茜空で口笛吹いてみる
在绝望的暗红色天空下吹起口哨
In this despair-like weather's red sky, I start to whistle
●人ごみの中で立ってられる定位置探してた
在人群中寻找能够站立的位置
I was looking for my position that I can stand in, within the crowd of people
●招かざる世界って知って 涙がこぼれたら
发现这是不受欢迎的世界,泪水潸然而下
After I find out that it's an un-inviting world and tears start to fall
●生温いセンチメンタルに仆が渗むよ
温淡的伤感在蔓延
spread into this lukewarm sentimental
●効き目のない呪文みたいな歌を歌ってみる
唱起好像无用咒语一样的歌
I start to sing this song that's almost
●わかんなくなった周波数 ちゃんと合わしてさ
调整已经不知晓的频率
The waves that I can't understand anymore I tried to match it
●置き去りにした感情なら 行方不明のまま
已丢弃的感情 依然去向不明
If you're looking for my emotions that I deserted, it's still missing somewhere
●仆は仆としているため、何をなくしたの?
我还是我,失去什么?
What did I lose, to be myself?
●サンセット サンセット 泣いたその訳を
日落日落 哭的原因
Sunset Sunset The reason why I cried
●サンデー サンデー 笑うその意味を
周日周日 笑得含义
Sunday Sunday The meaning why I laugh
●サンシャイン
阳光
Sunshine
●目を闭じてイメージできたら 両手を広げてありのままで飞ぶ
如果能够闭上眼睛想像 就张开双手飞翔
If I could close my eyes and imagine I'll spread both my arms wide open and fly just the way I am
●いびつな梦の羽をはためかせ 暗暗めくって风に乗れた気分
扇动扭曲的梦的翅膀 在黑暗中乘风飞翔的感觉
I flutter the wings of a distorted dream and as I go through the darkness I feel like I can I ride on the wind
●夕凪 夕凪 夕凪 そよいで
风息时刻 风息时刻 风息时刻 摇曳着
Calm Evening Calm Evening Calm Evening I flutter
●未来まで 未来まで 运んで
云送我到未来 到未来
Carry me Up to the future Up to the future
●解ってる事ばっか探して ジッとして动けない
一味找寻已知道的事,畏缩不前
I keep searching things that are already solved I stand still and can't move
●ほろ苦いセンチメンタルで俯いてしまうけど
虽然为苦涩的感伤而低头
I can't help but hang my head down because of the slightly bitter sentimental, but
●ひとコマずつでも进め 现実でもパレード
一格一格也要前进 在现实中也要表演
I try to move forward even if it's one step at a time Even reality is a parade
●イヌ、キジ、サルは居なくとも前のめりで行进!
没有狗, 雉,猴也要身体前倾而行
Even if there are no Dogs, Pheasants, or Monkeys just march on forward!
●フレーム フレーム 景色を诘め込んで
画框 画框 塞满景色
Frame Frame I cram in the scenery
●フレーズ フレーズ 始まりはゆるやかに
警句 警句 起始要轻缓
Phrase Phrase I start off leniently
●フラット
平坦
Flat
●目を闭じてイメージできたら 両手を広げてありのままで飞ぶ
如果能够闭上眼睛想像 就张开双手飞翔
If I could close my eyes and imagine I'll spread both my arms wide open and fly just the way I am
●歪んだ梦で见つけた自由で 暗暗くぐって何処まで行けるかな?
凭扭曲的梦中找到的自由 在黑暗中又能走到何处
If I duck under the darkness with the freedom I found with the warped dream, I wonder where I can go up to?
●夕映え 夕映え 夕映え 染まって
晚霞 晚霞 晚霞 染映吧
Sunset glow Sunset glow Sunset glow gets dyed
●未来だけ 未来だけ 映した
映出的只是未来 只是未来
And it projects only the future only the future
●UFOだよ 逃避行だよ そんなんやだよ 途中で降ろしてよ
是UFO 是逃避之行 我讨厌这些 快让我在中途下来
It's a UFO It's a flight I don't like that Drop me off mid-way
●ふりきっちゃうんです 连れてっちゃうんです
甩掉 带走
It's going to shake me off It's going to take me away
●例え话です
假设的话。
It's a parable
●これはフィクションです
这是虚构的
This is fiction
●目を闭じてイメージできたら 両手を広げてありのままで飞ぶ
如果能够闭上眼睛想像 就张开双手飞翔
If I could close my eyes and imagine I'll spread both my arms wide open and fly just the way I am
●いびつな梦の羽をはためかせ 暗暗めくって风になれそう
扇动扭曲的梦的翅膀 在黑暗中好像化作风
I flutter the wings of a distorted dream and as I go through the darkness I feel like I can become the wind
●目を开けて素直になれたら 君の涙だって受け止められるよ
若睁开眼睛已经变得真诚 定能理解你的眼泪
If I could open my eyes and become sincere I would be able to catch even your tears
●优爱 忧郁 幽远 感じて
感受到优爱 忧郁 幽远
I feel Gentle Love Melancholy Deep and Remote
●雑踏
杂沓
Congestion
●町并み
市容
View of the streets
●远い宇宙 駆け上る
飞向遥远的宇宙
Far away universe I run up to it
●パノラマ
宽屏
Panorama
●オゾン层
臭氧层
Ozone Layer
●大気圏
大气层
The atmosphere
●突き抜け
穿透
Pierce through
●グッドバイ
再见
Good bye
●グッドバイ
再见
Good bye
●バイバイ―――――
再见
Bye bye----
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考