谁会翻译这句古文啊

“江南……地广野丰,民勤本业,一岁或稔,则数郡忘饥。……丝棉布帛之饶,覆衣天下。”这句是什么意思啊?

意思是:指江南的地大物博,收成更是好,人民勤劳做好自己的本份,一年或一次的收成就能让几个市都没有饥饿现像。丝绸、棉纺、布匹、玉帛之多可以说是盖得过整个地方。

这文章说明了那时的江南很富饶和它的地位在当是很高的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-11-05
江南这个地方.......地域宽广,资源丰富,百姓们勤奋的工作在自己的生产岗位上.如果有一年丰收,那么几郡都能得到保证.......残丝棉布的产量很大,可以供给全国的衣被,
第2个回答  2006-11-10
呵呵,读书去
第3个回答  2006-11-05
ggggggggggggggggggggggggggggggggg

谁知道这句古文是什么意思吗?
前两句大意是说:唉年轻姑娘啊,不要沉湎于男欢女爱,别对男人情太痴!后两句大意是说:我是没有想到你会违反誓言,但我们的爱情却就这样地完了呀!出处:诗经《氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。

那位大侠可以帮我翻译下这句古文
〔译文〕他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里种植花木以供玩赏以及种植果树出卖水果的富豪人家,都争着接他到家中雇用他。大家看到橐驼种的树,即或移植,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果又早又多。别的种树人即使暗中观察模仿,也没有谁能比得上。附全文翻译:《...

急急急!!!谁帮我翻译这两句古文是什么意思!!
第二句:你出生就是有一身清高傲骨。早就注定应该是达官贵人。过了三十六岁就会枯木逢春。蓝衫脱去换红袍,蓝衫红袍是古代官职的象征,就是加官进爵的表示。第一句:一生中浮沉不定,祖上传下的产业只是梦。如果不过继他人或改姓名,也要搬两三次家 ...

谁能帮我翻译下这句古文 出自 黄帝内经 委委然 随随然 颙颙然 愉愉...
这段话出自《黄帝内经•灵枢•通天》。意思是说,阴阳协调的人,他的外表庄重从容,四肢灵活,态度谦和,神情愉悦,目光和蔼,思维清晰,人们都说他是君子。这种人就是阴阳和平之人。委委,雍容自得貌。委,读“威”。随,通“遂”,随意,听使唤。颙颙,庄重恭谨貌。旋,应为“目旋”...

谁能翻译这句古文
[译文]我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此懈怠。抄写完了,快步走去送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,...

谁能帮我翻译一下这句古文?
园丁为了把它卖掉以后能拿到丰厚的利润,于是晚上给它的根部浇水,而早晨水已经被种子吸收了,所以世间上的人把它的苗叫做木通。行不???

谁会翻译古文!!!
且:况且。鞍马:代指战马。仗:可以翻译成依仗,也可以理解为操持。舟楫:船和橹,代指船舶,根据上下文可翻译成战船。吴越:地区代称,今江苏浙江一带,也称江东。 争衡:一较高下,这里指战争。中国:古人说的中国一般仅指中原一带地区。有时也会代指汉族统治的地区,这里跟吴越相对。指中原地区。

谁能帮我翻译下面这句古文?
公对各将领说:“我降服张绣等人,去掉他们不好的地方,而取他们优秀的地方,才达到这种程度。我知道他们失败的原因。众卿家看他们,从今以后不会再失败了。”(后面就搞不清楚了,也许是“然后才同意”吧)“失不便取其质”应该跟“取其精华,去其糟粕”差不多 ...

谁能帮我翻译下这句古文:子曰:以约失之者鲜矣
问问我今天有什么事做得好,做得不好,看看周围的人所谓见贤思齐,见不肖则内自省.反省一下我可不可能这样.这就是约制,也就是说,我们刚才说人生有遗憾,人的行为也有遗憾,但是你做错了以后,如果你自己这样去纠正的话,这就是一种真正的儒者所倡导的勇敢.这种勇敢就是君子之勇....

有会翻译古汉语的吗?帮我翻译下这句古文
”这里的“温”指的是温习,“故”指的是旧的知识,“知新”指的是得到新的理解和体会。这句话强调了不断温习旧知识的重要性,以及由此带来的新认识和新理解。在进行古文翻译时,我们还需要注意保持原文的韵味和风格,尽可能传达出原文的深层含义和文化内涵。这...

相似回答