思ったより画像がおっきか…った…すいません。クリック原寸!
というわけでミュージカル黒执事の公式サイトに描き下ろしイラストがアップされてました。
舞台用に书き下ろした死神ズでございます。
中央二人は舞台オリジナルキャラ。
佐伯さんが演じてくださるエリック(中央左)と、松本さんが演じてくださるアラン(中央)です。
初お目见えとなります!どんなキャラになるのかな?と想像を膨らませて顶けたら嬉しいです。
脚本家の冈田さんによるオリジナルキャラクターで、枢がビジュアルデザインをさせて顶いたのですが…かなり魅力的なキャラに仕上がっておりますよ★
お二人がどんな风にキャラを完成させてくださるのか楽しみです!
そしてなんと!!おかげさまで东京都爱知で追加公演が决定いたしましたーー!!!
す…すごい势いです…!!!正直震えております。こんな大きなところでやって大丈夫かなぁとちょっとだけ不安に思ってたちびりなんですが、役者様の魅力はそんな不安は天元突破だったようです。凄い。
ありがとうございます!
チケットがゲットできなかった、気付いた时にはもう行きたい日が埋まってたってお嬢様、お坊ちゃまはこの机会にぜひぜひ!
きっと素敌な舞台になると思いますので、舞台は縁がないなーなんて方もお気軽に游びに来ていただけたら嬉しいです。
しかし、初めて「DEATH!」ってしてないグレルを描きましたぞな。
あと、実はロナルド初カラーDEATH!(イベントのピクチャードラマではチラっと描きましたけど)
その当时、アシスタントちゃんがずっとその絵を见てロナルドを「谁かに似てる…谁かに似てる…」って言ってて、
「わかった!マクドナルドのハンバーグラーだ!!!!」
とか言いだして(笑)
ずっと隣で「髪の毛はオレンジ!绝対オレンジ!」って言われ続けたせいでキャラメルっぽい金髪になりましたー。洗脳怖い!
舞台のためだけの描き下ろしなので、今しばらくはサイトのトップご覧くださいませませ。(^^)
舞台といえば、演出家の桜子さんに先日お诞生日プレゼントを顶いたのですよ!
参考资料:Google
常用日语的中文谐音怎么说?(最好是中文,越多越好)
日文:ありがどうございます。谐音:啊离嘎多郭杂一嘛死,中文意思:谢谢。日文:どういたしまして。谐音:多一他西吗西特,中文意思:不用谢。日文:こちらこそ。谐音:阔其啦阔说,中文意思:彼此彼此。日文:お帰りなさい。谐音:哦卡厄里 一,中文意思:你回来啦。日文:ただいま。谐音...
求日语翻译~中译日!急!一定会追加分
ナレーション:大昔、エリスという可爱い女の子がいました。お母さんは世を去っていましたが、お父さんが彼女をとても可爱がっていました。爸爸:亲爱的女儿,这个礼物是给你的,你喜欢它吗?お父さん:亲爱なる娘よ、このプレゼントは君にあげるものだ。好き?爱莉斯:噢!谢谢你,...
急求!!!日语翻译~~(中文翻日文)先谢谢了!!!
さて、今日は、私たちは観光のためのいくつかの良い场所をお勧めします与えた。〜私たちはすべての沈阳の(。。。),に接続その51休日レイダースを见て最初のみましょう 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。これは、両方をだれでも非常に満足しああ〜を再生する 次...
求翻译一句日语
ごめんごめん,的完整说法是:ごめんなさい、ごめんない。\/ 中文意思是:对不起,对不起 冗谈だよ,的完整说法是:冗谈だよ。冗谈ですよ。\/ 中文意思是:开玩笑的。=== 以上是根据楼主日文的中文分析和翻译,这些都是日本动漫和日常生活中常见的,希望楼主能记住说法。如有问题请追问。
求翻译,把日文翻成中文
译文:如果我说我间违知道的话,那我是我所拥有的一切,珍惜。人生只是得到后失去,然后纷失东西回来过程.有一些,失去了,仿佛秋天枯萎枯萎的花瓣总会有新开放性的桌子会:有一些,一时错过,错过了一生...来源:百度翻译 日本语(日本语\/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是...
求日语翻译,日译汉
很久以前、在某个森林中猫偶遇狐狸。猫笑咪咪的跟狐狸打招呼。「你好、狐狸先生。捕猎还顺利吗?最近的猎物变得越来越少了,很难捕到猎物。但是,狐狸先生你这么聪明、不管在什么时候应该都没什么问题吧」听到猫的话,狐狸懒懒的看了猫一眼,极不耐烦的这样回答道。「我顺不顺利? 嗯、应该比你好点吧...
求翻译!!!日语
あれ 帰んの?诶,要回去吗?(关切)大丈夫 じゃーね 没关系,那么我回去。帰りたくない 真不想回去 がちゃ ただいま (门开的声音)我回来了。おかえり 今日の弁当はどうなった?欢迎回来 今天的便当怎么样?うん おいしかったよ 恩,很好吃。しょちゃん 具合悪いの? ...
“翻译”用日语怎么说?
訳す 【やくす】 【yakusu】② (1)译,翻,翻译。〔翻訳する。〕下记の中文を日文に訳せ。/把下述中文译成〔翻成〕日文。英语を日本语に訳す。/英译日。この诗は文字どおりには訳せない。/这首诗不能直译。(2)解释。〔解釈する。〕このことばをもっとやさしいことばに訳して...
求日语翻译!! 求附带日语拼音。 跪谢!
Jason:天气是好,但是,很冷啊!天気(てんき)はいいけど、寒(さむ)いよ。Julius:冷吗? 我不觉得啊。寒(さむ)い?わたしはそう思(おも)わないけど。Jason:变态当然不会觉得冷啊。変态(へんたい)にはもちろん寒(さむ)さに感じないしょう。Julius: 你这家伙。。。 好吧,...
求助日语翻译!!!
1,覆す(くつがえす)意为“翻转;推翻;弄翻;彻底改变;彻底否定;使灭亡,毁灭”等,覆される(くつがえされる)是它的被动态。(原版《广辞苑》中对“覆す”的解释有一条是“灭ぼす”,意为“灭亡,毁灭;变得没有”)所以你这句话可以译为:“老百姓对生命,自由以及幸福追求的权力从...