안녕 ...음 ㅋ 심심해
벌써 새벽 5시야.곧 아침이네
자고 싶은데 자기 싫어 . 음 나도 이게 무슨 말인지 모르 겠다 ㅋㅋ
억지로 해석하려고 하지마.이 편지 말이야.
그냥 심심해서 쓰는 거야
그래...공부 열심히 해서 나처럼 재수는 하지 마렴.
중국에도 재수하는 사람이 많으려나?
아 춥다. 보일거 틀 기름이 없어 ㅜ.ㅜ
아잉 빨리 중국 가고 싶다ㅋ 근데 나 못 가게 되면 어떡하지 ㅋ
돈이 없어 근데 알바하긴 싫어
아휴 허락도 받았고 나도 가고 싶지만 혹시나 못가게 되더라도 실망하진 마렴.
혹시나야 혹시나 .가도록 노력 할겡
***한테도 편지써야하고 ****한테도써야하고 쓸게 많구나
이맏 줄일게
설마 해석해본 거야^^?
설마 다른 한국인(예를 들자면 ***)에게 해석해 달라고 한 거야^^?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ굿바이
我估计她是百无聊赖了。这是我自己打的 不知道间隔有没有打错。
这封信的最后她说 不比翻译,我还是很好奇 呵呵。
所以会韩语的朋友 帮帮忙吧。
帮忙翻译一段韩语。悬赏啊!!!
难道你让别人帮你把这个翻译了?설마 다른 한국인(예를 들자면 ***)에게 해석해 달라고 한 거야^^?你是不是让...
跪求用韩语翻译一段话(高分悬赏)
我的 跪求用韩语翻译一段话(高分悬赏) 请别用翻译器帮我翻译。谢谢。好心的同学20世纪80年代以来,伴随中国工业化和城市化进程不断加快,大量农村剩余劳动力不断涌入城市,形成了规模巨大而具有中国特色的农民工群体。据调查报... 请别用翻译器帮我翻译。谢谢。好心的同学20世纪80年代以来,伴随中国工业化和城市化...
请韩语高手帮帮忙。。翻译一段话。
请韩语高手帮帮忙。。翻译一段话。 作为一个女孩,没兴趣没爱好的生活了将近二十个年头,认识过很多很好的朋友,很开心的生活着,但这段时间,自己都觉得过的很糟糕,当然我的借口很多,要在家过生日啦,因为工作很累或... 作为一个女孩,没兴趣没爱好的生活了将近二十个年头,认识过很多很好的朋友,很开心的生活着,但这...
帮忙翻译一段韩语。
这是一个中国人(很大可能是朝鲜族)写的一段话。里面有很多词语是把中文的发音直接写成了韩语,比如,“뻔샹”是“分享”的意思,再比如“빵즈“是“棒子”的意思。这段话翻译出来如下:1.guanpeng(可能是人名)分享了支持韩国?的文章,我们学校有非常非常讨厌韩国的...
帮忙翻译几个韩语小句子~~~急!谢谢!
3 我们明天一起去逛街吧?顺便让你放松一下心情!【우리 내일 함께 거리 구경가요? 이김에 마음 좀 푹 놓고 쉬세...
悬赏300!韩语达人帮忙翻译!(第二段分)
余pyeoninde干很多,我anjjineun是宪法。由于帮助您选择吃,所以我没有任何限制。我不想喜欢一种奢侈食品的口味有点棘手pyeonyira ,吃的食物吃饭,甚至吃同样的东西在一个行,或一些外出julyideo确保您吃一个,被纳入。除此之外,清理内部清洁,或消除强调, deeseo pyeoninde ,他的家庭本身是干净...
帮忙翻译下图上的韩语和英文
Only 一寸 和你在一起无论在哪都好!请让我成为你的一寸!人名☆人名 注解:这是一段告白的话。일촌:一寸,所谓“寸(촌)”,是家族中血缘(핏줄)关系一个计量单位。例子——一寸:我和爸爸(妈妈)之间是一寸(일촌)。两寸:我和弟弟(兄弟...
求懂韩语的亲或朝鲜族的朋友帮忙翻译两段韩语,不要用机器的,有悬赏哦...
조. 한국의 주어진 재능 및 학생 선택 모양, 노래, 춤의 초점 이다; 개발, 글...
麻烦哪位高手帮忙翻译一段韩语,谢谢
还有拜托你一下 表达自己的感情是很重要的 一个巴掌拍不响不是吗 难道你不爱我吗?还是根本不相信我?我说我想你、我爱你,你从来都是淡淡一句‘嗯’至少我们要互相表达自己的感情啊 我可能已经中了你的毒了(爱上你了)
求高手帮忙翻译韩语对话!!!
【想得到一个能飞翔的翅膀】무언가에 얽매여 산다는 것은 살아도 사는 것 같지 않거든【在某种东西缠绕而活着,...