你的这个地址则是从门牌号开始,逐步朝前翻译即可。
译文如下:
No. 43 Jiuyuan Road, Wuliangye Avenue, Cuiping District, Yibin City, Sichuan Province
英文地址怎么写
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:(1)*** 室 \/ 房 :RM.*** ;(2) *** 村(乡): *** Village ;(3)*** 号: No. *** ;(4)***号宿舍: *** Dormitory ;(5)***楼 \/ 层 : *** \/F ;(6...
英语的地址要怎么写?
英文地址的常规写法是:门牌号+ 街道名 + 市\/镇名 + 州\/省名称 + 国家名称。例如:123 Main Street, New York City, New York, United States。如果地址中没有门牌号或具体的市区名称等细节信息,可以按实际的填写简化版本的地址,比如仅列出州别及城市即可。同时,注意在正式场合使用时可能需要根...
英文书写格式
2、中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。例如: 中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:Room402 Unit4 Building3 No.34.LuoyangRoad sifangD...
英文地址怎么写?
英文地址的写法与中文相反;用英语,地址从小到大。如果必须先输入门牌号,街道名称,然后输入城市,省(州)和邮政编码,最后一行将是国家/地区的名称。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元4单元402 中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402室 ...
英文地址的名称是怎样写的?
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名。中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 (邮编:201900)Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District,Shanghai,201900,People's Republic of ...
地址英语应该怎么写啊?
英文地址填写格式和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(周)之间,书写格式如下:xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国 范例:河南南阳市八一路272号特钢公司 Special Steel Corp, ...
英文的地址是否一定要大写?
地址的单词首字母都需要大写。但不是每个字母都要大写,而是每个单词的第一个字母要大写。和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(周)之间,书写格式如下:xx室, xx号,xx路,xx区,xx...
求英文地址的写法
1、英文地址书写格式 英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小大到的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(州)之间,书写格式如下:xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国 下面我们看一个简单的例子:上海市延安...
英文地址的格式是怎么样的?
在英语中,地址的填写要从小到大,这点正好与中国填写地址要求相反。例如湖北省武汉市江夏区谭鑫培路7号恒盛小区C栋一单元220室,英文表达为Room220,Unit1,C building,Heng Sheng Community,No7,Tan Xin pei Road,Jiang Xia District,Wu Han City,Hubei Province,China。
英文地址格式怎么写
2、地址在名片上,应该保持一定的完整性。门牌号与街道名不可分开写,必须在同一行,不可断行。名种名称不可断开。3、门牌号英美写法可有不同,英语写 No.26,美语可写 26 4、汉语的人名、 地名一般写汉语拼音。有些译法可以不同: 如中山东路,可以译为 Zhongshan East Road,也可译为 ...