苏轼《蝶恋花·京口得乡书》原文及翻译赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-26

蝶恋花·京口得乡书原文:

雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺髻。一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拼一醉。东风吹破千行泪。

蝶恋花·京口得乡书翻译及注释

翻译 雨后春天的景色更加青翠美丽。只有那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。北固山下三面都是水。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,苍翠的山峰,好像是美人的发髻。万里外的家乡来了一封信,问我哪年真的能回去?我只有回头拚命喝酒,送春归去,春风倒还多情,抹去我的行行泪涕。

注释 1熙宁七年(1074),苏轼在杭州通判任上,曾到京口(今江苏镇江)。2北固山:在镇江北,北峰三面临水,形容险要,故称。3碧琼梳:指水。青螺髻:喻山。

蝶恋花·京口得乡书简析

  最后两句不回答乡书中的问题,而以春光易逝,借酒浇愁作结,但有家难归之意已溢于言表。这种不答之答比直接回答具有更强烈的感染力量,充分抒发了他那种难以言状的思乡之情。

  游宦在外,仕途凶险。一封乡书来自万里之外,勾起多少愁恨!借酒拼醉,只落得悲上加悲。山清水秀,更平添几多愁绪。

诗词作品: 蝶恋花·京口得乡书 诗词作者:【 宋代 】 苏轼 诗词归类: 【送别】、【春天】、【写景】、【抒情】、【孤独】

《蝶恋花·京口得乡书》的作者是谁?又该如何鉴赏呢?
一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。回首送春拚一醉。东风吹破千行泪。译文 雨后春天的景色更加青翠美丽。只有那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。北固山下三面都是水。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,苍翠的山峰,好象是美人的发髻。万里外的家乡来了一封信,问我哪年真的能回去?我只有回头...

苏轼《蝶恋花·京口得乡书》原文及翻译赏析
蝶恋花·京口得乡书原文: 雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺髻。一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拼一醉。东风吹破千行泪。蝶恋花·京口得乡书翻译及注释 翻译 雨后春天的景色更加青翠美丽。只有那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。北...

求苏轼的蝶恋花京口得乡书这首词的翻译和赏析
苏轼 蝶恋花 京口得乡书① 雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水②,碧琼梳拥青螺髻③。 一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拚一醉。东风吹破千行泪。〔注〕①熙宁七年(1074),苏轼在杭州通判任上,曾到京口(今江苏镇江)。 ②北固山:在镇江北,北峰三面临...

蝶恋花京口得乡书苏轼原文赏析在线翻译解释
最后这两句不回答乡书中的问题,而是以春光易逝藉酒浇愁作结,但是有家难归之意已溢于言表。这种不答之答比直接回答具有更强烈的感染力量,充分抒发了他那种难以言状的思乡之情。

蝶恋花·京口得乡书原文|翻译|赏析_原文作者简介
蝶恋花·京口得乡书 [作者] 苏轼 [朝代] 宋代 雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺髻。 一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拼一醉。东风吹破千行泪。标签: 情感 写景 春天 送别 抒情 孤独 场景 季节 《蝶恋花·京口得乡书》注释 ①...

苏轼蝶恋花京口得乡书写作背景注解
蝶恋花·京口得乡书① 雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗②。北固山前三面水③,碧琼梳拥青螺髻④。一纸乡书来万里⑤。问我何年,真个成归计。回首送春拼一醉,东风吹破千行泪。①据傅藻《东坡纪年录》,熙宁七年(1074)“得书作《蝶恋花》”。下片云“回首送春”,似作于本年三月。京口...

蝶恋花·京口得乡书赏析
最后两句,词人并未直接回应乡书的内容,而是巧妙地以春光易逝和借酒消愁作为尾声,其中深藏着无法言说的思乡之情。这种看似不答实则含蓄的回答方式,反而产生了强烈的情感冲击力,淋漓尽致地表达了他对家乡的深深眷恋和有家难归的无奈心境。在外漂泊,仕途充满变数,一封来自千里之外的家书,就像一根无形的...

蝶恋花·京口得乡书的词牌释义
蝶恋花 蝶恋花.春景 苏轼〔题考〕毛先舒云:“﹝蝶恋花﹞,商调曲也;采梁 简文帝乐府:‘翻阶蛱蝶恋花情。’为名。其词始于宋。司马槱在洛下,昼梦美姝牵帷歌:‘妾本钱塘江上住’五句,询其曲,名﹝黄金缕﹞。槱后赴钱塘幕官,为秦少章言之,少章续其后段。槱复梦美姝每夕同寝;同寀云...

翻译“仁义不施而攻守之势异也” 《蝶恋花.京口得乡书》(苏轼)赏析
不施行仁义,那么攻守的位置就会变化 游宦在外,仕途凶险。借酒拼醉,只落得悲上加悲。山清水秀,更平添几多愁绪。

《蝶恋花·京口得乡书》苏轼
详情请查看视频回答

相似回答
大家正在搜