请大神帮忙分析一下下面这个句子。

The bacteria that legumes host within their root nodules (small swellings on the root) change nitrogen gas from the atmosphere into nitrogen compounds that plants are able to metabolize, a process, known as nitrogen fixation, that makes the soil more fertile.

1. 想问主句是什么?
2. 最后的 that makes the soil more fertile 修饰的是什么?是修饰 nitrogen compounds 吗?还是别的?

主句是:The bacteria change nigrogen gas from the atmosphere into nitrogen compounds.
that make the soil more fertile 是指:a process, know as nigrogen fixation.
翻译:寄宿在豆类根瘤中的细菌把大气中的氮气变成含氮化合物,使植物能够新陈代谢这个过程被称作固氮作用,这(个过程)使得土壤更肥沃。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-08-16
The bacteria that legumes host within their root nodules (small swellings on the root) change nitrogen gas from the atmosphere into nitrogen compounds是主句。
that makes the soil more fertile修饰 nitrogen fixation或者process本回答被提问者采纳

请大神帮忙分析一下下面这个句子。
主句是:The bacteria change nigrogen gas from the atmosphere into nitrogen compounds.that make the soil more fertile 是指:a process, know as nigrogen fixation.翻译:寄宿在豆类根瘤中的细菌把大气中的氮气变成含氮化合物,使植物能够新陈代谢这个过程被称作固氮作用,这(个过程)使得土壤更肥...

请高手帮忙分析一下这个句子!谢谢啦!
在这里你可以看见两个工人,他们协力割下了三车金黄色的通心粉秸。

帮忙分析一下下面这句的句子成分
1正确。2it是宾语 one of。。。是宾补。这是make sth sth 结构,属于名词作宾补句型,宾补与宾语存在逻辑上的主表关系。不是双宾语。再如,注意判断下面两句的区别:she will make him a good wife.(双宾语结构,因为宾语与后面的名词不存在逻辑上主表关系。即him不可能是wife。“她将做他的好...

请帮忙分析下面这个句子。资料上说what引导的是一个宾语从句,表示不理 ...
There is disagreement among economists这是主句,about及后面的是解释不同意的内容的,对于整个句子成分来说,about介词后接的宾语从句,介宾嘛,而what money is 这个从句中,what在句子中的成分是表语:money is what

求高手帮忙分析一下这句话,谢谢
1、从大结构上分析,它是一个多重复合句:第一重 主句:these "generalists" are particularly needed for positions in administration,非限制性定语从句:where it is their job to see that other people do the work, where they have to plan for other people, to organize other people's ...

帮忙分析下面的句子
。如:I would like to introduce the national character of Italian through my observation at soccer stadiums.(我想介绍一下通过我在足球场所观察到的意大利的国民性格。) I stand by my observation on the educational system in the United States.(我坚持我对美国教育制度的看法。)望采纳!

请具有中文知识的学者帮忙分析下下面的短语和句子
“小心地滑”是动词+形容词;“小心滑倒”是动词+动词。“请保管好你的财物和随身物品”这句话是不定人称句。“推”“拉”的句法意义的“指示”。

请大家帮忙分析这个句子。谢谢!
这是一种习惯用法,在语法结构上并没有什么毛病。这样说表达出对于对方非常尊重,即愿意提供帮助,又不勉强别人。比较以下说法:I would like to help you.I can help you.I can be helpful.I can be of some help.各种说法越来越婉转,越来越多的留给对方去决定是否接受自己的帮助。

帮忙分析一下下面的英语句子成分吧 谢谢
这是简单句,主语是it,并列谓语动词是began with 与 grew into,其中的谓语动词grew into带了两个并列宾语a major difference 与 an exchange of bitter words,followed by 是后置定语修饰words。全句翻译:(它)开始是一个小误会,后面发展成为大分歧,在数星期的沉默后最终导致互相埋怨。

求大神帮忙分析下面有歧义的句子,谢谢!! 1.骑了三年的车 2.来接老李...
1、骑了三年的车。有两个意思:一是骑车子这件事情做了三年。二是:骑的这辆车子骑了三年。2、来接老李的助手。有两个意思:一是:助手是老李的,(我)来接这助手。二是:这个助手是老李的,来接老李。3、自行车没有锁。有两个意思:一是:自行车本来可以锁上,但是没锁上。二是:这个自行车...

相似回答