失礼します和失礼しました的区别

请问各位,失礼します和失礼しました在使用的时候有区别,在什么情况下用失礼します,什么情况下用失礼しました呢?

前者是现在时,后者是过去时也就是完成时,比如要进领导办公室的时候,用前者表明“打扰了”,要出办公室走的时候用后者,表明“打扰(过)您了”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-12-24
失礼します:在麻烦打扰动作之前
失礼しました:在麻烦打扰动作之后本回答被网友采纳
第2个回答  2013-12-24
失礼します一般是走之前说我先告辞了
失礼しました一般是不好意思之类的

失礼します和失礼しました的区别是什么?
1、意思不同 失礼ですが:打扰了,对不起的意思。失礼します:失礼了的意思。失礼しました:打扰对方之前用的词语,也是失礼了的意思。2、用法不同 失礼ですが:这是在询问别人姓名或者确认某事时常用的说法。失礼します:“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话。失礼しました:“失礼しま...

失礼します和失礼しました的区别
前者是现在时,后者是过去时也就是完成时,比如要进领导办公室的时候,用前者表明“打扰了”,要出办公室走的时候用后者,表明“打扰(过)您了”

日语的失礼します和失礼しました的区别?
失礼しました (しつれいしました) 表示“我对我的失礼感到抱歉”,比如在错误行为、不恰当的言语等情况下,表示诚恳的道歉。可以用汉语区分为:失礼します:表示请求帮助或打扰到别人时的一种礼貌用语,比如“请问一下”“很抱歉再麻烦您一下”等。失礼しました:表示自己行为上有不当或冒犯别人...

"失礼します"和"失礼しました"在用法上有什么不同?
实际上没有区别,但是失礼しました比前面的更客气,还有的歉意更多,所以往往用于做错了事情的时候 失礼します常用于离开的时候的礼貌用语,所含的是客气的含义更多些

日语 失礼します和失礼しました 的意思
します与しました的区别。正在发生时和过去式的区别。从用的环境来考虑的话,处于礼貌的原因,在进入办公室或家门的时候会说失礼します,而结束的时候说失礼しました ,表示我今天打扰到你了的意思!OK?

失礼しました和失礼しました的区别是什么?
しつれいします 和しつれいしました的区别为:指代不同、用法不同、使用情况不同。一、指代不同 1、しつれいします:失礼。例如:三人です。先ほどは失礼しました。みんなにお土产をします。気にしないでください。(三位,刚才失礼了,我向大伙陪礼,请不要放在心上。)2、しつれい...

日语失礼和失礼了有什么区别?
区别及用法用法:1、失礼ですが:不好意思,打扰一下;用法:即相当于英语中的excuse me,可以用于询问对方姓名。2、失礼します:失礼了;用法:多用于进门,出门,挂电话,最常用的,比如人家在开会,你要进会议室时,会说 失礼します。3、失礼しました:失礼了(打扰对方前用);用法:用于对刚才...

失礼しました和失礼します和お邪魔します有什么区别,在用法上有什么区别...
“失礼します”和“失礼しました”终于办公室等工作场所,“お邪魔します”用于别人家,就是进别人家时说的“打扰了”

お邪魔します和失礼します\/失礼しました的用法有什么不同
お邪魔します 打扰了,比如到人家家里去的时候可以说 失礼します用法比较多,比如在谈话中,突然有另外事情要做,要中断一下,可以对对方说,也可以表示要离开一下.失礼しました 事后说的,就是有"失礼"了的意思

实用日语口语:失礼ですが 打扰了(对不起),请问……
另外,“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话,而“失礼しました”这一过去式的说法是在处理完事务后离开办公室是说的话。还有,在请求别人做某事或者向别人询问时,也首先要说“失礼ですが~”,之后再进入正题。在长幼关系很严格的学校,进入学长的房间之前也要说“失礼します”,事情...

相似回答
大家正在搜