能帮忙把下面的话翻译成日语吗。谢谢啦
1.会社働き以外、独立してもいけます。2.自分の将来のために、早く入社して、経験を増やしてもいいと思います。附注:1. 自主创业日本人一般都会说“独立”上班 会社勤め 也是可以的 除什么以外 也可以用 を除く这个语法 具体要看译者怎么处理好句子,使之更像日语。2.对“打好基础”我...
各位日语达人帮帮忙,帮我把下面的话整句翻译成日语,谢谢了
中日両国の永远の友好を祈ります。长い间いろいろ教えてくださってどうもありがどうございました。平田先生へ 白虹より 2006年4月7日
谁能把我把下面的话翻译成日语啊,谢谢了
身(み)に付(つ)いた知识(ちしき)を活(い)かし、いくつかのコンテストに出场(しゅつじょう)し、受赏(じゅしょう)したこともあります。例(た)えば2008年数学建模(这个我不太清楚是什么所以直接写出来了)で二位(にい)を获得(かくとく)しました。学校(がっこう)で...
【日语翻译】请大家帮忙把下面的话,翻译成日语,用敬语,谢谢大家了
でも、私が知っているのは、もらうだけのは绝対にだめなんです。ほかの人を爱し、また需要されるこそは幸せの元だと思います。これこそは私が手に入れたい幸福感だと思います。
【日语翻译】请大家帮忙把下面这段话翻译成日语吧。谢谢各位了。
1,日本语を流畅に用いて、関连する仕事の文书を作成することが出来る。2,日本人と、流畅な日本语を用いて正常に交流することができる。3,日本向けのソフトウェアアウトソーシング管理に熟知している。4,ソフトウェア开発プロセスに関する文书の作成およびメンテナンスに熟知してい...
谁可以帮我把下面汉语翻译成日语,谢谢了
私は死にかけているので、これから、あなたのそばにいられなくなったけど、君は自分を大事にするんだわ、幸せになってください。私は别の世界にいても、君の幸せを祈るよ。
谁能帮忙把下面的句子翻译成日语的,万分感谢了
你好,很高兴能回答你的问题。下面是翻译:俗に、1つの国家の食品を理解してから1つの国家の风习を理解します。日本の料理はとてもおいしいでしょう。私は食べたことがないで、できっと少し食べると言います。しかしこの前にそれらに対していくつかするのがとても必要があります。寿...
请帮忙把下面的话翻译成日语~~谢谢谢谢
礼仪は日常生活のなかでは非常に大切なことである。人の行为はその素质をあらわれ、日本は国民素质の高い国とおもいますが、われわれは学习や努力を続け、日本人のように、礼仪を日常生活のなかの「习惯」に変える。
请高手帮忙把下面的几句话翻译成日语呀~~~谢谢啦
1.他去办了两天丧事。1、彼は2日间の间葬式をしていきました。2.你什么时候去图书馆还书?2、いつごろ図书馆へ本を返すつもりですか?3.王老师调到三年级当班主任去了。3、王先生は三年の担任に异动してきました。4.我们下周开会讨论一下这个问题吧。4、私たちはこの问题を来周の会议で...
哪位高人帮忙把下面的话翻译成日语啊?谢谢~~
翻訳:明日そちらへ部屋を见に行って、契约する予定ですが、あいにく明日午后学校には用事がありまして、土曜日にしてもいいですか?如果是去日本房地产公司看房子,周六应该是休息吧?你问问吧。没准也有可能。注意,在日本签约借房子有2中房契,一定看清楚了。让他给你解释清楚了。