我韩语不是很好所以水平有限,请哪位高手哥哥姐姐叔叔阿姨帮忙翻译一下啊,不胜感激,紧急!!

我韩语不是很好所以水平有限,请哪位高手哥哥姐姐叔叔阿姨帮忙翻译一下啊,不胜感激,紧急!!

大家好,很高兴见到各位。
我的名字叫×××,是一名学生,今年19岁,我的故乡就是美丽的海滨城市——烟台,平日里爱打羽毛球,听音乐,计算机和逛街。性格开朗的我学韩语已经一年多了,认识了许多韩国朋友和老师,但是听力还是不太好,모든 일에는 공을 들여야 한다.相信在韩国马山学习交流的时间里,我会全力以赴尽一个学生的职责和义务,结交同学,锻炼自己,帮助他人相信一定会有一个圆满的学业。希望老师多多关照,我的介绍完了,谢谢。

안녕하세요, 만나서 반갑습니다.
저는 ***라 하고 올해 19살인 학생입니다. 저의 고향은 아름다운 해변도시 -- 연태입니다. 평소에 배드민톤을 즐기고 음악감상을 좋아하며 컴퓨터와 쇼핑도 즐깁니다. 성격이 쾌활한 저는 한국어를 배운지 1년 남짓하고 많은 한국 친구와 선생님들을 알게 되었습니다. 하지만 듣기능력이 능숙치 않습니다. 모든 일에는 공을 들여야 한다고 한국 마산에서 학습하고 교류하는 시간동안 저는 학생으로서의 직책과 의무를 다하여 친구들을 사귀로 자신을 단련하며 타인을 돕는다면 반드시 원만히 학업을 완수할 수 있으리라 믿어 의심치 않습니다. 선생님들의 많은 도움과 배려 부탁드리면서 저에 대한 소개를 마치겠습니다. 감사합니다.

为了更加顺口,语序上稍微做了改变,但意思没变。请参考。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-02
여러분,안녕하세요!
만나서 반갑습니다.
저는 xxx입니다. 지금 학생이고 올해 19살입니다. 아름다운 해변도시--연대에서 왔습니다.
평소에 테니스 치는 것과 음악 듣는 것, 컴퓨터,쇼핑을 좋아합니다..성격이 외향적인 저는 한국어를 공부한 지 1년이 넘었습니다.한국친구와 선생님을 많이 알지만 듣기 실력은 아직 그렇게 좋지 않습니다. 모든 일에는 공을 들여야 한다 (原来你写的,不知道什么意思)...
마산에 있는 동안 최선을 다해 학생으로서 해야할 일들을 열심히 하겠습니다.친구도 많이 사귀고 자신을 단련하여 남을 도와주면 좋은 결과를 얻을 수 있을 거라 믿습니다..잘 부탁드립니다.
이상입니다.
감사합니다...

韩国老师帮忙修改了,希望能帮上你。。。
第2个回答  2008-10-02
여러분, 안녕하세요?
만나서 반갑습니다. 저는 +++(이)라고 합니다. 저는 19살인데 학생이에요.저는 아름다운 도시 __연대에서 왔어요. 평소에는 배드민턴을 치는 것과 음악을 듣는 걸 좋아해요. 컴퓨터를 다루는 것 하고 거리를 구경하는 것도 좋아해요. 전 한국어를 배운지 일 년 됐어요. 한국 선생님하고 친구를 많이 사귀었어요. 그런데 듣기 성적이 좋지 않아요. 모든 일에는 공을 들여야 한다. 한국에서 공부하는 시간에는 학생의 책임하고 의무 이런 것 될 수 있는 지키려고 하고 있어요. 친구를 많이 사귀고 열심히 연습하고 다른 사람을 도와 드리고 이런 식으로 하면 학습을 완벽하게 할 수 있을 거예요.
선생님들, 잘 부탁드립니다.
이상합니다
감사합니다

我韩语不是很好所以水平有限,请哪位高手哥哥姐姐叔叔阿姨帮忙翻译一下啊...
니다. 성격이 쾌활한 저는 한국어를 배운지 1년 남짓하고 많은 한국 친구...

...学生水平有限,哪位好心人能帮我一把,学生在这里不胜感激。
反正..都是我自己随便写的

求日语翻译: 由于论文需要,下面一段是介绍景点的,实在是水平有限...
8:证果寺寺は処は最も古い寺院。寺に一株の古オウレンボク树齢600年以上、都ならでは。

小学五年级说明作文我真的不会,大哥哥大姐姐你们帮帮我吧!
文言文是以先秦时期的口语为基础发展而成的。在春秋战国时期,充满智慧的祖先发明了汉字,但没有发明写字的物件,所以人们只好把字刻在龟壳上,后来把字刻在青铜上,然后就发展到了帛(丝绸)或竹简上。而这样一来,帛价格昂贵,一般文人用不起,二来竹简十分笨重,所以文人们为了用最少的字记录最多...

跪求日语高手帮忙翻译下辞职信 高手就当练下手,打酱油的请自重,如果...
とても感谢しています社长が私に××で仕事をすることを含めて、この3年间の私に対する助けと配虑!日本语が上手ではないので、今日の私はこのような文书の形でにとっては自分の心だとなっているだけに、社长が谅察されたいです。××で三年の时间の中で、会社が私に勉强するチャンス...

给我影响最大的一件事400字作文
在每个人的生活中都有对自己影响最大的人,而对我影响最大的那个人就是我的哥哥。我其实是一个三不好学生:一学习不好;二背书不好;三考试不好,可是我有我的‘绝世法宝’——我哥哥。去年得一天早上,我正在和我的哥哥享用着美味的早餐,突然哥哥问我一个问题“妹妹你知道什么叫‘知之者不如好...

...帮我,翻译一下这段话,我的中文水平有限,不胜感激。
现在是买二手车的好时机。寻找一个二手车上的交易?现在是买的好时机。经过多年的攀升,二手车价格一直在下跌。业内观察人士表示,今年二手车价格平均下降了4%左右,而这一趋势可能会持续2015年左右。

麻烦请高手帮忙翻译一下,小女子英文水平有限,不胜感激!急急急!_百 ...
the angle broadens connection and development solving problems train of thought. Function thought is to use motion , change , to contact , to come analyse corresponding viewpoint the thought that quantity concerns in the mathematics and the real life. Function thought culture is that hi...

有一段话,需要日文高手翻译一下,向你们致意了
许しを望ませていただきます。そして、その作者と刊行物に谢意を表示いたします。私のラベルの限りで不足がいっぱいあるから、どしどしご指导を愿います。ps:看这怎么这么像谢词呢,不过谢词好像没这么多啊。如果是谢词的话就得用敬语了,建议把第一段改成ます体。

老师的那句话,让我(半命题作文,)哥哥姐姐们快啊
上帝造人,繁衍万世,人之为世人,也不仅仅只有自己,我一定不会忘记七彩世界里依然有老师的良言相伴。老师,岁月匆匆十五六岁的我已走进花一样的季节,站在由少年走向青年的门槛上,清点行囊,发现我多了一分执着,少了一分偏激;多了一分行动,少了一分幻想,还有那未来希望与良言。我发现我的行囊...

相似回答
大家正在搜