热词:“两会”用英语怎么说
“两会”是“全国人民代表大会”(the National People's Congress,NPC)和“中国人民政治协商会议”(the Chinese People's Political Consultative Conference,CPPCC)的简称。官方媒体一般把“两会”译为two sessions。 每年3月份“两会”先后召开全体会议一次,每5年称为一届(term)。例:中国人民政...
两会用英文怎么说
翻译结果:Two sessions hot words 问题五:两会上怎么翻译"一带一路" 据国家发改委消息,国家发展改革委会同外交部、商务部等部门对“一带一路”英文译法进行了规范。在对外公文中,“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的英文全称译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Mariti...
英语学习资料:两会热词:“大家都很任性”
1、Follow your heart!(好吧,我能说“怂”也是从心所欲不逾矩咩~)2、任性就是just do it(想做就做),股市就是just buy it(买买买);打老虎就是just beat it(呃……这个也是蛮神准的)3、We just enjoy and do it!(喜欢这么做!也是蛮任性的)最后,来一个牛掰的:4、Everyone i...
两会热词翻译:“减排”英语怎么说
Finally we think over and discuss how to accelerate the course.
BEC看两会热词:“新型城镇化”用英语怎么说
新型城镇化 [词典] new-type urbanization;[例句]加大对中西部地区新型城镇化的支持。We will increase support for a new type of urbanization in the central and western regions.
“两会”用英语怎么说
详情请查看视频回答