文言文的词语翻译。请语文学霸帮忙。认真回答者我会好评并追加的!.
亭亭,耸立的样子。植,“植”通“直”,立。亵玩:靠近了玩弄。亵(xiè):亲近而不庄重。玩:玩弄。谓:认为。菊之爱:对于菊花的喜爱。之,的。一说为“宾语提前的标志”。下文“莲之爱”、“牡丹之爱”同。鲜(xiǎn):少。宜,当,这里与“乎”连用有“当然”的意思。不蔓(màn)不...
文言文的词语翻译。请语文学霸帮忙。认真回答者我会好评并追加的!
缘:沿着 异:以...为异,对...感到奇怪 穷:穷尽,走完 林尽水源:林子在水的源头处到了尽头 仿佛:好像 舍:扔下,丢下 才:只,仅 豁然开朗:突然变得开阔明亮 俨然:整齐的样子 悉:全,都 具:一五一十地,详细地 要:通“邀”,邀请 ...
文言文的词语翻译。请语文学霸帮忙。认真回答者我会好评并追加的!..
绝类弥勒(极,非常)
七年级上册语文《论语十二章》的原文和翻译(新版)
译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”9、子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”译文:孔子说:“几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师。应当选择他们的优点去...
请学霸帮忙翻译这两道文言文翻译题,谢谢
1、喜邑人贺循为司空,先达贵 显,每诣喜,信宿忘归,自云不能测也。释义:虞喜的同乡人贺循是当时的“司空”,高贵显要的前辈,每次到虞喜家裹,连住两天还不想离去,说虞喜高深莫测。2、寻阳翟汤、会稽虞喜并守道清贞,不营世务,耽学高尚,操拟古人。释义:寻阳人翟汤、会稽人虞喜都很守道...
安贫乐道原文|译文_文言文翻译_古诗文网
译文 王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的...
请求学霸帮忙翻译一下,这是一篇《西湖七月半》的文言文
翻译:①有的为逃避(外湖人多)喧闹而(躲到)里湖,(他们在认真)赏月但别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之人,可以看看这一类人。(注意“逃嚣”“而”“作意”“之”的翻译)如果有帮到你请给个好评,谢谢 ...
请语文学霸帮助。这些怎么翻译。认真回答者我会好评并追加。拜托...
1.交辉-交相辉映;2.四时-四季;3.歇-消散;4.颓-落;5.沉鳞-潜游的鱼;6.与-欣赏;7.户-门窗;8.念-想到;9.相与-一同。
用文言文写我熟悉的一个人,恳求学霸帮忙……
他是一个眉清目秀、乐于助人的男孩。人长得瘦瘦的,宛如是一根柔弱的柳条,好似一阵微风吹来,他也会被吹落。他长得不算高,可是却有一颗金子般的心。俊俏的脸上长着一双黑枣般的眼睛,鼻梁高高的,像个小红萝卜似的。他一笑起来就会露出一口洁白的牙齿,让人看起来倍精神!他是一个眉目、乐助者...
语文文言文翻译,别百度了,没有。语文老师学霸翻译一下。
只要有疑惑不解的时候,经常有人就那这写问题来质问坚(人名),他一定能够旁征古书的说法,解释的非常详细明了,才。。。