求日语大神翻译一下

求日语大神翻译一下每行每字都要

第1个回答  推荐于2017-07-07
特点
.使用水性颜料啫喱墨水,笔迹浓,不洇染,字体顺滑。
而且也有优异的耐水性、耐光性。
.采用不锈钢芯。粗补水芯可实现长久书写。
.捏握部位采用适合手指的三角形状。
.补水芯中采用防止墨水逆流的双球珠。
注意
.请勿用于笔记、描画之外的其他用途。
.使用后盖紧笔帽,要听到咔哒盖紧声音。
.笔轴激烈挥动、摔落有可能造成喷出墨水或字迹飞白,请注意。

替芯请指定为UMR-5。本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-07-15
虽然我也用三菱的,但是这个翻译量跟笔墨量一样多…追问

..

我可以加分

追答

1.使用浓厚的墨水,更具书写风味,墨水具有耐水性,抗光性。
2.笔头采用不锈钢材料(跟um100有点像,反正没用过),而且,粗笔芯可以实现长距离书写
3.握笔部位采用舒适的三角形设计
4.笔芯墨水由于笔芯小小球的加护下,放逆流

注意
1.不可用于笔记,绘画以外的用途
2.试用后盖紧笔盖(美版的是recap after use)
3.三菱通病,不耐摔……

相似回答