第1个回答 2008-11-18
日语有音读和训读之分,
音读就是从古代中国传过去的吴音(吴国的文字发音,大约在现在的长三角地带),只是有一点点相似,毕竟那是日语。
训读就是日本早期自己的语言
早期的日本是只有语言没有文字的,
他们的拿来主义让他们在唐朝时引进了中国的汉字,在日本称之为“当用汉字”,以简化自己的语言,
举个最简单的例子,
“牛”在日语里读“うし”
“u si"
这就属于训读
而“图书馆”在日语里读“図书馆”
“としょかん”
"to syo ka n"
其实也没什么难的。
中国人学日语是最快的
第2个回答 2008-11-18
不是啊
日本语:にほんご
日本:にほん
好像日语中没有“日语”这个词汇,只有“日本语”
好多国名后面加上语就是语言了。
例如:“中国语”“英语”
第3个回答 2008-11-18
不一样,但相似,想自学是 不太可能的了...
第4个回答 2008-11-18
日本语 にほんご 读作 ni ho n go
貌似不是很相似的