请日语达人帮我把下面几句翻译成日语!不要翻译机..谢谢

请日语达人帮我把下面几句翻译成日语!
不要翻译机!最好标好罗马音!谢了!

1.你觉得我怎么样?
2.他说我们很配诶.
3.你把房子租到这附近吧!这样我可以照顾你!保护你!还可以多点见面的时间.

1.私はどうだと思う?
watasi ha dou da to o mo u
2.彼が私と君が似合いと言ったね。
kare ga watasi to kimi ga niai to itta ne
3.ここの周りに部屋を赁贷しろう。君の面倒を见える上に、守ることも出来る。さらに、出会う时间も多くなる。
koko no mawari ni heya wo tintai sirou.kimi no mendou wo mieru ue ni mamoru koto mo dekiru . sarani deau jikan mo ooku naru.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-25
1 。私の方法のように思いますか?
2 。彼は、私たちああを备えている。
3 。お近くの家を借りる必要がある!だから私はあなたの世话をすることができます!プロテクトする!満たすために多くの时间を使うことが可能。

请日语达人帮我把下面几句翻译成日语!(拒绝在线翻译机)
こちらの料理は皆わたしが作ったものの、试してみませんか、お口にあうかどうかまだ分かりませんが…あなたのお母様に頼まれ、あなたの世话をするということですから、うちでご饭を食べましょう、わたしが料理を作りますよ。申し訳ありませんね、部屋が小さくて、散らかしてい...

帮忙想下面的句子翻译成日语,请不要用机器翻译的。谢谢
帮你翻译了。请放心使用~~1.夏休みは海に泳ぎにいったり、山に登ったり、好きな本を読みます。2.学校は静かな时もあるし、赈やかな时もあります。3.音楽を聴きながら宿题をします。4.疲れるまで彼と电话しながら宿题をします。5.文化祭の时日本语のスピーチもあるし英语のもあ...

请将以下句子翻译成日语,不要翻译器,要很书面的那种。 翻的好有加分...
ここは山が青し水が清しき、気候は穏やかで、住むには相応しい场所です。山峰连绵不绝,与湖水相映成辉 山の峰々が连绵と続き、湖と互いに引き立て辉かしく见える。小溪蜿蜒,与城市溶为一体,景色别具一格,是非常著名的旅游胜地。延々した小さな渓流は、町と溶け込み一体となり、别格の...

求日语高手把下面这句话翻译成日语,可意译~能翻多少翻多少,但不要机...
宝玉は黛玉と深く爱してあって、纯粋な感情が生まれてきた。だが、女だらしの根性で姉に出会ったら妹を忘れることも常なことであろう。一方、贾家の纯朴で绮丽な女の子达は宝玉の优しさを引き出していた。薛宝钗の腕は白いレンコンのように宝玉を思い起こされ、宝玉も女特有の情绪に...

在线等,日语人工翻译,帮我翻译下面的话。不要机器翻译的。谢谢!
今年20岁了。我个子很高,还有点胖。因为我喜欢吃东西。特别是水果,我每天都要吃水果。我来自安徽巢湖。我的家乡是一个美丽的地方,有山有水。我喜欢唱歌,看书。我会拉二胡。我还喜欢旅游。我去过很多著名的景点,很多很漂亮的地方。我是一个活泼开朗的女孩。性格外向。喜欢和别人交朋友。今年20歳...

求高手把下面这句话翻译成日语,可意译~不要机翻,谢谢!!
彼女は率直で、思ったことをすぐ口に出す。彼女は豪快で、细かいことに全然気にせず。酔っ払って石で寝たこともあるし、男装を着ても平気だし、大笑い声がその気迫を表现している。才気あふれて、优雅だ。才知みちてて、奔放だ。彼女はロマンチックに富み、彼女は敬爱されている。

急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了!!
だから、お手纸、本当に残念に长い。あなたの忙しいスケジュールの最后のインタビューを私は本当にあなたに感谢します。仮领収书の最后のインタビューの注意以来、一绪には、プロジェクトの高速手で终わりに、比较的大量の描画を行います。空港でのインタビューので、その时に完全に...

日语高手请进!!!请帮我把中文翻译成日文,谢谢。不要用翻译机器...
君が病気になったというのに、オレは中国にいて、日本に见舞いにいけないのが本当に残念。(我这里帮你说了不能去看望他很遗憾,日本人挺重视礼仪的加了这句好~)オレはこっちで心配しておるからなー绝対からだを大事にしてなーー 君の趣味はなに?オレに教えてくれない?后面给你...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,请不要机器翻译的谢谢了
大慈大悲的佛主,求求您保佑我妈妈,保佑我妈妈渡过这一劫难,保佑我妈妈平安。哪怕是用我的生命去交换。只要妈妈平安。我都愿意。慈悲深いお釈迦様よ、母を守ってください。どうかお愿いします。今回のヤマ场を无事に乗り越えられるように。母の病気さえ治れば、私の命をかけても惜しみは...

翻译下面几句日语句子。(请进!请详细说明!谢谢!)
1“谢谢。”他说,谢谢了。2「何か话してくださいませんか」と言って、お愿いしました 。2“什么话吗”,我愿好吃了。3 君のほうが来るとか、仆のほうが行くとか、いずれかにしよう。3你更来的啦,我更去呀,随便怎样都行吧。4 彼女は恋人とともにポストンへ行きました。4她...

相似回答
大家正在搜