中文里表示未来的最近,这几天,用日语怎么说?

比如这几天我就会去找你,或是最近我要去上海这种表示最近未来的词,用日语怎么说?

未来的最近 日语 未来の最近の
这几天 日语 ここ数日
最近我要去上海 日语 最近私は上海へ行く追问

日语中的最近是不能表示将来的。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-02-05
最近 さいきん   近顷ちかごろ  何日後なんにちご
第2个回答  2020-05-01
もうすぐ表示马上,不太久的最近(指将来)
比如 もうすぐ北京へ行きます。
第3个回答  2013-02-05
近々、近顷、最近本回答被提问者采纳

中文里表示未来的最近,这几天,用日语怎么说?
未来的最近 日语 未来の最近の 这几天 日语 ここ数日 最近我要去上海 日语 最近私は上海へ行く

日语表示这几天的单词有那些?
最近、この2,3日、近顷、目前、この数日、

这几天,用日语怎么说?
この间 君はどこへ 何してたの? 体の调子はどう? 気持ちは どう?

请教日语高手す ぐ, さっそぐ,最近, 近顷 ,这四个词的区别
さっそくいただきます。 现在就吃. 说话的时刻,和开始吃的时刻之间等待的时间, 比すぐ 要短.最 近 是指过去, 已经发生过的, 一段时间.近 顷 是将来, 未来的一段时间.最近会ってなかったな。近顷会いに行きます。补充, 不知道你看的是日本的语法书还是中国的. 字典里没有这样的说明.如...

日语相关的问题··
日语相关的问题··表示未来几天可以说:これから、このあと---译:これから忙しくなるのでしょうか。一つやってくれるようと思うことがあるので、宜しかったら返信することを愿っています。

请问日语“いつか”中文翻译过来是什么意思?
我来跟你说吧。いつか在日语中的写法有两种 第一种是“五日”。意思是五天。例:今回の计画は5日滞在する予定です。(这次计划预计呆5天)第二种是“いつか”或“何时か”。意思是何时、什么时候。例:ご质问に何时か答えられるのは、まだ分からない。(我还不知什么时可以回答你的问题)...

这两天的日语怎么说
问题一:"突然" 日语怎么说 哇靠,最最棘手的就是没有任何来龙去脉的翻译……一般意义上的突然定 突然 とつぜん totu zen 没有心理准备(比如告白之类的)いきなり i ki na 形容变化之快 忽ち たちまち ta ti ma ti 问题二:最近好累用日语怎么说 最近、すごく疲れた sa yi ki n ...

日语 这几天你辛苦了
平辈的话讲にお疲れ様でした还是不够合适,因为一日本人的习惯只有上一级或长辈才有资格说“你辛苦了”。对不说熟悉的平辈比较地道和谦逊的应该是“这几天给您添麻烦了”、“这两天没帮上您什么忙”、“这几天,托您的福我(我们)~~~”这种以自身发起的判断和推测客观的说。或者,就干脆不要...

未来日语怎么说
问题一:日语“未来”怎么翻译 未来 みらい MIRAI 将来 しょうらい syourai 问题二:日语的 < 未来 > 怎么写? 未来 日文汉字:未来(和中文汉字一样) 日语假名:みらい 罗马音: mi ra i 中文谐音:蜜蜡一 作为名字时,有两种发音,随个人喜好取其一即可。 第一种同上面一样,发音是...

近期是过去还是未来
问题三:谁知道最近微博流行的治愈系句子,大概意思是他若转身未来再苦也会跟他走的原话 你说要敬往事一杯酒 再爱也不回头 实际就算你醉到黄昏独自愁 如果那人伸出手 你还是会跟他走.问题四:日语的【最近】表示的是过去几天,并不表将来。那我要表示现在将来的【最近】,用日语怎么说的?求...

相似回答