不为五斗米折腰的全文翻译是什么??

如题所述

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!
——唐·房玄龄等《晋书·陶潜传》

[解读]我不能为那微薄的官俸弯腰行礼,侍奉乡里的小人。陶渊明做彭泽县令时,郡里派督邮(官名)前来巡视,县里熟悉官场规矩的小官吏说,上司来巡视,县令应穿戴整齐地去拜见长官。陶渊明叹息说“~,~!”于是留下官印,离开县衙,回家种田,过起了隐居生活。五斗米:指微薄的官俸。折腰:弯腰腰行礼。拳拳;奉持之貌。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-03-23
1楼的回答得不错

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪! 唐·房玄龄等《晋书·陶潜传》

《不为五斗米折腰》的译文
综上所述,在魏晋南北朝士族社会的背景下,陶渊明的“不为五斗米折腰”并不是一件怪异或者叛逆的事情,而是附和当时主流社会的行为准则,也是受到当时人普遍认可的。实际上,陶渊明在魏晋南北朝一直被看成是隐逸高士,而非狂放之徒(被编入《晋书.隐逸列传》)。至于陶潜之后主动辞去官职,并再也没有出仕...

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小儿翻译
“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小儿”翻译:我不能为五斗米(这些俸禄)弯腰(丧失尊严),小心谨慎的为乡下的小人做事啊!出自《陶潜传》:“潜叹曰:‘吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!’义熙二年,解印去县,乃赋《归去来兮辞》。”译文:陶潜叹息说:“我不能为五斗米(这些俸禄)弯腰...

不为五斗米折腰下一句是什么??
白话译文:郡里派遣督邮到他的县,他的下属说应该束上带子(穿正装)见督邮,陶潜叹息说:“我不能为五斗米(这些俸禄)弯腰(丧失尊严),小心谨慎的为乡下的小人做事啊!”义熙二年,将印绶交还离开了彭泽县,于是作了《归去来兮辞》。

不为五斗米折腰的意思。不要一个词一个词的,一句话全部翻译,谢了
这个成语来源于《晋书陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪。” 比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动。 主要讲陶渊明任县令时有一天有个官要来,别人就劝他穿戴整齐,迎接那个官,他本来就是个向往只有随性的人,就说出了这么一句话,后来辞官,隐居山林,这个词主要是说有骨气,不趋炎...

...颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。文言文求翻译
《不为五斗米折腰》全文译文:陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重。曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁边有五棵柳树,所以以此为号。清...

陶渊明不为五斗米折腰原文及翻译
、译文 陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。被乡邻所看重。曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,是安然自若的样子。”他自己这么说,当时的人也这样说。他的亲戚朋友...

“不为无斗米折腰”是什么意思?
,意思是比喻为人不庸俗,有骨气,不为利禄所动。1、读音:bú wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo 2、用法:复句式作谓语分句形容人有骨气。3、出处:《晋书陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪”。4、译文:我怎能为了县令的五斗薪俸,就低声下气去向这些小人贿赂献殷勤。

不为五斗米不折腰的解释是什么?
拼音:bù wéi wǔ dǒu mǐ zhé yāo。解释:五斗米:指微薄的俸禄;折腰:下拜,弯腰行礼。比喻为人清高,有骨气。出处:唐朝房玄龄《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”译文:我怎能为了县令的五斗薪俸,就低声下气去向这些小人贿赂献殷勤。用法:复句式;作谓语,分句...

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪 翻译
翻译:我怎能为了县令的五斗薪俸,就低声下气去向这些小人贿赂献殷勤。

“不为五斗米折腰”出自哪首诗?
《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。原句:郡遣督邮至县,吏白应束带见之,潜叹曰:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”

相似回答