闻之于宋君翻译

如题所述

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
译文:

宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤,打水,经常要一个人居住在外面。等到他家打了井,告诉人家说:“我家打井得了一个人。“有人听到这句话,就传出去说:“丁家打井得了一个人。“全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了。他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的人回答说:“我家打了一口井,多得了一个劳动力使用,并不是从井里挖出一个人。“像这样听到传闻,还不如不听。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2022-01-09
向宋君报告这件事情

国人道之,闻之于宋君这句话什么意思
闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道;听说,这里是“使知道”的意思。国人道之,闻之于宋君。出自先秦吕不韦的《穿井得一人》宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问...

闻之于宋君翻译
译文:宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤,打水,经常要一个人居住在外面。等到他家打了井,告诉人家说:“我家打井得了一个人。“有人听到这句话,就传出去说:“丁家打井得了一个人。“全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了。他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的...

闻之于宋君翻译
具体释义:1、国人道之:都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。2、闻之于宋君:这件事被宋君听到了。之:代词,指前文的“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。这句话出自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》中的《穿井得...

闻之于宋君的意思是什么?
“闻之于宋君”即“为宋君所闻”,译成现代汉语为“被宋君得知”。这句话的“闻”是动词,表示“通过听到而得知。”这里先强调一下动词“闻”的正确解释。有的朋友将“闻”理解为“听”,这是错误的。这两个字在文言文中都存在,它们不是同义词,听,表示人耳对声音的感受,闻,表示大脑从听来...

国人道之,闻之于宋君。
翻译:国都里的人都在互相讲述着丁家穿井的一人这件事,使得宋国国君知道了这件事 原文 : 宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人...

国人道之,闻之宋君。宋君令人问之于丁氏翻译?
国人道之,闻之宋君。宋君令人问之于丁氏,翻译是全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况。该句出自春秋时期吕不韦的《穿井得一人》。《穿井得一人》原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得...

国人道之,闻之于宋君这句话什么意思
国人道之,闻之于宋君 国人:指居住在国都里的人 道:讲述 之:代指丁家穿井的一人这件事 闻:知道,听说,这里是使知道的意思 之:代指,同上 翻译:国都里的人都在互相讲述着丁家穿井的一人这件事,使得宋国国君知道了这件事

闻之于宋君的之是什么意思 闻之于宋君的之意思
闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道、听说,这里是“使知道”的意思。令:派遣。对:应答,回答。得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。求闻之若此:求,听闻。闻,传闻。之,倒装的标志,不译,翻译顺序为求若此闻之。若此,像这样的。若此:像这样,如此。不若:不...

国人道之,闻之于宋君是什么意思
国人传递消息,一直传到国君的耳朵里。国人道之,闻之于宋君出自春秋的吕不韦所写的《穿井得一人》,意思是全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。

闻之于宋君的之是什么意思
闻之于宋君的之的意思是丁氏穿井得一人这一事件,是闻的宾语。这句话的意思是这件事一直传到了宋国国君的耳朵里。闻之于宋君出自:《穿井得一人》。本文选自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》。《吕氏春秋》,又称《吕览》,先秦杂家代表著作。战国末秦相吕不韦集合门客共同编写而成。全书共...

相似回答