CF里扔手雷时说的一句话
cf里扔手雷时说的一句话为:Fire in the hole!。扔手雷时喊Fire in the hole,直接翻译为:洞内开火要小心,因为最开始手雷基本都是扔到洞里的。fire in the hole,就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹, 后来就演变为扔手榴弹就说fire in the hole。
CF中扔手雷时说的fireinthehole是什么意思?
Fireinthehole在CF游戏中翻译为“小心手雷”。“Fireinthehole”实际意思为“小心”,“退后”,或者”一些兴奋\/重要的事情即将发生”。其起源可以追溯到地球上最危险的平民职业地下煤矿(黑煤窑)的历史。在美国历史上的大部分时间里,这种采矿依赖于使用黑火药或炸药来使得岩石垮塌。当爆炸物被放置时,在...
cf扔手雷英文
穿越火线中扔手雷后喊的一声英语为:Fire in the hole! 中文意思为:小心,退后:常用于战争场景。在游戏中含义:小心手雷。大家在穿越火线中听到这句英文后一定要记得后退哦,不然会很容易受伤的。Fire in the hole的起源,可以追溯到地球上最危险的平民职业——地下煤矿——的历史。在美国历史上的大...
CF丢炸弹时说的英语是什么意思
直接按照字面意思翻译过来是:向那个洞开火 。 (而不是你想想的:向那个洞扔手雷。)这句话的词源深植于人类在地球上从事的最危险的活动中——地下岩层爆破。历数美国历史上,这样的爆破多倚赖黑炸药或是火药,炸开岩层。一捆捆的炸药在起爆前预先放好,然后高喊一声“Fire in the hole”,就算是...
CF中扔手雷时嘴里喊得是什么?
小心手雷--fire in the hole 这是美国大兵在一次实战中,往山洞里投手雷时说的,。音译下就是fai而因啧毫
CF丢炸弹时的那句话是什么意思?怎么拼的?
FIRE IN THE HOLE 扔手雷时,意思是炸死你Y的!直译是集中火力,扔准点。FLASH GRENADE! 扔闪光的时候,意思是:白了吧~ 直译是:闪光弹!SMOKE GRENADE! 烟雾弹的时候,意思是:卡死你Y的! 直译是:烟雾弹!
CF扔手榴弹时它说的话是什么意思???
fire in the hole 就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹,后来就演变为扔手榴弹就说fire in the hole 是一种提醒战友规避(本方实施的爆破)的术语 若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!O(∩_∩)O
CF里仍手雷时的“妈一呀拉活”是啥意思
囧rz,正确的叫法是:Fire in the hole ,(“小心手雷”的意思)这句话来自于美军在越南战场上的,那个时候美军一看见越南战场上的洞,就会往里面扔手雷,为了让自己人注意,就会喊:Fire in the hole ,直接翻译的意思是我往洞里开火啦... 后来就成为美军的约定俗成的话了,就是:小心手雷!
CS或CF里,在扔手榴弹时会说一句英文,请问那是什么意思?
意思就是小心手雷的意思啊 至于落水不掉HP嘛 应该算是合理的,这是根据地图的需要才这样设计的而已,CS中DE_AZDEC中 也就是吊桥啊 做匪一方如果出生点靠上,你会去木门或者水下的,你去水下如果不是连跳入水你怎么下去?你去转台阶吗?那不很耽误时间吗?所以设计成落水不掉HP,这样不管是警还...
CF上扔手雷时喊的什么啊?啥意思?
fire in the hole 小心手雷 所有普通角色无论扔什么雷都是这个声音飞虎队:手榴弹 烟雾弹 闪光弹猎狐者:fire in the hole 小心手雷 只不是女声