。1.照料管理。2.外向,开朗.3.趋势 倾向.4.慷慨的丰富的。5.考虑周道的.6.得分
For example, those studying law, economics, political science and medicine 1-tended to be much more 2-outgoing than those taking other subjects, the study found.
【But when it came to “agreeableness”—the 3-tendency towards being helpful,】 【4-generous and 5-considerate】—the lawyers 6-scored particularly low, as did business and economics students.
比如,这些学习法律,经济,政治,医学,管理,比学习其他科目的学生更加外向开朗,调查发现。【.......】【.....】法律专业的学生比起商业和经济的学生得等特别低。
英文翻译帮我重点分析和翻译下中括号内的内容
But when it came to “agreeableness”—the tendency towards being helpful, generous and considerate — the lawyers scored particularly low, as did business and economics students.但当提到“亲和性”—— 更加乐于助人、大方、体贴——法律学生的得分特别低,学工商和经济的学生也一样。
英语翻译:请翻译中括号里的句子,谢谢!
这个男人说:“这是我我骨中的骨,肉中的肉;她应该被称作“女人”(希伯来语中的女人和希伯来语中的男人发音相似),因为她是从男人身上取出来的。(“女人”的希伯来文是 ishshah ,因为她是从“男人”(希伯来文是ish)身上取出来的)
汉语中的括号里的内容 在英语里怎么翻译
你好,如果出现括号这种情况,翻译的时候,也是要用括号的 例如:她生儿子了,是个聪明活泼的孩子(她右手下意识地抚摸孩子的头顶)。Her son, is a clever and lively children (head consciously touching a child her right hand).
急!中译英 中文中的括号的内容用如何的形式翻译出来?
英文中用括号里的内容作解释的情况也有,但用从句的方式更普遍。你这话可以改为:the application of business intelligence and the unified portal system which includes the management cockpit, the migration of new query system and the migration of historical monitoring system....
英语翻译:请翻译一下打中括号的句子,谢谢!
知道答主 回答量:62 采纳率:0% 帮助的人:21.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题2014-07-26 英语翻译:请翻译一下我打中括号的句子,谢谢! 2 2015-05-10 英语翻译:请翻译一下打中括号的句子,谢谢! 2015...
英语翻译:请翻译一下打中括号的句子,谢谢!
当然,哈利胜利。~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~原文如下:But it's the tale of Harry versus Voldemort that keeps us going with these classics of children's writing to the end, our arrival at that moment when Voldemort is defeated and, of course, Harry triumphs....
英语翻译并最好能解释为什么用括号内的两个单词
初 beginning, start, basis 开端 beginning, start, first, alpha 初期 beginning, initial stage, early days, start, infancy, beginning period 起头 beginning 总之一句话, 要是梦想着太多钱,它可以导致兄弟吵架,婚姻结束,爱(变)到恨,和陌生人打。无论你有多少钱,它仍然是不够...
英语,翻译括号里面和划线的英语
stupid guy.绅士是一个强壮、愚蠢的家伙。ladylike adj. 如淑女的;娴淑高贵的,优雅端庄 She does a lot for charity. 她为慈善做了好多。charity 美 ['tʃærəti]n. 慈善;施舍;慈善团体;宽容;施舍物 at ease 安逸,自由自在;舒适 wild beauties. 狂野的美女 ...
请帮我分析一下句子结构,中括号中的。
1. 括号中的句子翻译: 不产生应激大鼠中典型的睡眠障碍或脑化学变化。2. 并列的是sleep disturbances(睡眠障碍)和changes in brain chemistry(脑化学变化)。3. typical of stressed rats中,typical是形容词修饰前面并列的两个宾语,同时又被介词短语of stressed rats修饰。这个用法叫名词性形容词。typical...
翻译括号里面的英语句子和划线的单词意思
第一句大意是让你的衣着,鞋子为你自己代言。第二句的tie to意思为让鞋子与明星相联系 即便是今日,我们也可以看到James在电视广告里为最新款的鞋子代言。A hit意思是热门,潮流 Encourage,鼓励 Up to由,,决定 Blank空白 Artwork 美术作品,画作 大意为运动鞋激发了学生们的创造力。学生可以参加“...