「あなたがほしい」
一般会说;会いたくて 如果是非常想,想到不行了就说: 会いたくてたまらない 一般不要用过去式,否则别人还以为你只是以前想,现在不想了。
解1:私はあなたを想っている watashi wa anata o omotteiru 解2:君のことずっと忘れない 解3:私はあなたを考える 解4:私は君のこと想っています 日语里是没有汉语中“我想你”的,“想”在日语里有“思う”和“たい”两种。
前者是表认为什么;后者是想要什么。而“たい”是必须接动词的,所以真正意义的“我想你”在日语里是不存在的。 但常用不能忘记来带替“想”这个说法,君のことずっと忘れない 的用法比较多。
日语“我好想你”怎么说?
“我好想你”译成日语为“君のことが恋しい”。相关短语 1、真的好想你 本当にあなたを想っています 2、想我了吗 私のことを考えましたか 3、想你的时候 君を想うとき 双语例句 1、我好想你...永近。あなたを 想っている ずっと.2、是因为寂寞才想你,只是因为想你才寂寞...
“我好想你”日语怎么说
「あなたがほしい」通常表达为:会いたくて。若是非常渴望,可以说:会いたくてたまらない。值得注意的是,不要使用过去式,否则他人可能会误以为你只是以前想,现在不想了。日语中并没有直接对应“我想你”的说法。在日语里,“想”可以表达为“思う”或“たい”。前者表示认为什么,后者表示想...
我好想你的日语怎么说
表达“我好想你”在日语中,我们通常会说 "watashi wa anata o omotteiru"。这句直译为“我在想着你”。不过,日语里并没有完全对应“我想你”的说法。日语中“想”的表达方式有两种,一种是"思う",用于表达认为什么,另一种是"たい",常用于想要什么。但“たい”必须接动词,所以“我想你”...
我好想你日语怎么说
最常用的是第一种,口语中还可以省略说成“あいたい(阿移踏衣)”
我好想你,用日语怎样说
我好想你 日语是:君が欲しいんだ
“我好想你”用日语怎么说?
日语里是没有汉语中“我想你”的,“想”在日语里有“思う”和“たい”两种。前者是表认为什么;后者是想要什么。而“たい”是必须接动词的,所以真正意义的“我想你”在日语里是不存在的。 但常用不能忘记来带替“想”这个说法,君のことずっと忘れない 的用法比较多。
我好想你,用日语怎么说?
日语“想你了”:あなたが恋しいです。中文谐音:阿娜塔嘎扣一西一待斯译文。讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音——a,i,u,e,o的发音与那些语言很相近。长元音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它...
日语“我好想你”怎么说?
日本人比较腼腆委婉,说喜欢的时候有时不会直接说“我好想你”而是说成“君想你”(あなた)に会いたい 。あなたのこと思ってます 如果用汉语还读就是:阿那他nou 口偷 偶某太妈斯 kimi ni a i ta i 君に会いたい!あしてる!(ai xi te lu)好きだ!(si ki da)日语的发音主要特点...
我好想你,日语怎么说
ずっと、忘れられない。or ずっと、あなたのことを思っている
我好想你日语怎么写
あなたにあいたい 汉语谐音:阿那他尼 阿移踏衣