KIRORO的《好きな人〉〉的日文歌词
好(す)きな人(ひと)がつらい时(とき)に 一绪(いっしょ)にいてあげられない 今直(います)ぐ逢(あ)いに行(い)って ギュツてきつく抱(だ)きしめたい これからずっと二人(ふたり)だから 神様(かみさま)きっと试练下(しれんくだ)した 幸(しあわ)せすぎると后(あと)でダ...
好きな人 歌词
気持ち伝えているのに どうしてこんな风に 涙ばかりあふれてる 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に抱き合う 背中にまわされた大きな手 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に抱き合う 颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に...
日本双人组KIRORO的<好人>歌词中文翻译!(日文名 好きな人)
把你紧紧的抱在怀里 これからずっと2人だから 从今以后我们会一直在一起 神様きっと试练下した 所以神一定会给我们很多试炼 幸せすぎると后でダメになる 太幸福将来肯定没有好结果 だからこんな时乗り越えよう 所以现在一定要忍耐 逢えなくなるね 见送るよ 变得不能再见面了 送送你吧...
aiko kiroro--很喜欢的人 歌词
颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった 电话やベルかけまくって 気持ち伝えているのに どうしてこんな风に 涙ばかりあふれてる 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に抱き合う 背中にまわされた大きな手 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に抱き合う 颜を上げて 頬を...
日本双人组KIRORO的<好人>歌词中文翻译和罗马音翻译。
歌:Kiroro 作词:玉城千春 作曲:玉城千春 好きな人がつらい时に sukina hito ga tsurai toki ni 一绪にいてあげられない isshoni ite agerarenai 今すぐ逢いに行って ima sugu ai ni itte ギュッてきつく抱きしめたい gyutte kitsuku dakishime tai これからずっと2人だから kore ...
谁知道<好きな人>这首歌的歌词的中文意思?
我知道是矢野真纪(kiroro)唱的《好きな人》(最爱的人)以下是中文歌词了:)~~这里面是歌曲的试听,可以和下面的中文歌词对照下:)~http:\/\/www.boxou.com\/Play\/93699.html 矢野真纪 - 好きな人(中文大意)心爱的人难过的时候 没办法陪在他身边 真想现在去看他 把他紧紧的抱在怀里 ...
好きな人罗马拼音歌词
好きな人がつらい时に suki na nin gatsurai tokini 一绪にいてあげられない isshoni iteagerarenai 今直ぐ逢いに行って ima sugu ai ni itte ギュツてきつく抱きしめたい gyutsu tekitsuku daki shimetai これからずっと二人だから korekarazutto futari dakara 神様きっと试练下した...
kiroro的好きな人(记得要忘记日文版)的中文的歌词吗
好きな人(最爱的人)心爱的人难过的时候 没办法陪在他身边 真想现在去看他 把他紧紧的抱在怀里 从今以后我们会一直在一起 所以神一定会给我们很多试炼 所以太幸福将来肯定没有好结果 所以现在一定要忍耐才刚送走你呢 又想见你了再见时的拥抱 和那双环绕着我的大手那时的我 只想霸占着你如今...
kiroro 歌曲中文译名
长い间==【长久】 未来へ==【向着未来】 冬のうた==【冬之歌】 青のじゅもん==【蓝色咒语】 最后のKiss==【最后的Kiss】 好きな人==【心爱的人】 ひまわり==【向日葵】 涙にさよなら==【挥别眼泪】 逢いたい==【想念你】 Best Friend==【Best Friend】 爱さない=...
Kiroro - 好きな人 和 ありがとう 这两个要怎麼读!!用中文写下 谢谢...
丝 ki(4声)那(一声)hi(一声)头 啊 里 ga(一声)头 u