一些日语句子请高人翻译一下~~谢谢!!

1.你叫什么名字?2.你喜欢什么?3.你的兴趣是什么?4.你家里有什么人?5.你从哪来?6.你的梦想是什么?7.你为什么会选择这所学校?8.你多大了?(最好是多种表达方式,有几种写几种,较为正式的后面要有标注哦!!谢谢了!!还有相应的回答~~~~谢谢!!!)答的好的还有分哦!!!!!!
有汉字的要表上假名!!!本人日语不是很好!!谢谢了!!!

第1个回答  2008-04-04
1・お名前は?(おなまえは?)
xxと申します。(xxともうします)

2・なにが好きですか?(なにがすきですか?)
読书と音楽を聴くことが好きです。
(どくしょとおんがくをきくことがすきです)

3・あなたの趣味なんですか?(あなたのしゅみはなんですか?)
趣味は切手を収集することです。( 我的趣味是集邮)
(しゅみはきってをしゅうしゅうすることです)

4・家族は何人いますか?
(かぞくはなんにんいますか)

家族は両亲と私です。(かぞくはりゅうしんとわたしです)
有父母和我。

5・どこから来ましたか?

北京から来ました。(ぺきんからきました)

6・あなたが将来の梦はなんですか?
(あなたがしょうらいのゆめはなんですか?)
你将来的理想是什么?

立派な日本语の先生になりたいです。
(りっぱなにほんごのせんせいになりたいです>)
(想当一名出色的日语翻译。)

7· どうしてこの学校を选んだんですか?
(どうしてこのがっこうをえらんだんですか?)

この学校の知名度がとても高いので选びました。
(このがっこうのちめいどがとてもたかいのでえらびました)
因为这个学校很有名、所以就选择了它。

8·おいくつになりましたか?

今年で十八歳です。(ことしでじゅうはっさいです)

楼上的「ご家族は」「ご兴味は」对方是先生、属于长辈。不会用「お」这样的尊敬语的。日本上下关系分的很清楚、所以尊敬语和谦让语一定要分清。本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-04-04
1.你叫什么名字? お名前は?

2.你喜欢什么?何が好きですか?

3.你的兴趣是什么?兴味は何?

4.你家里有什么人?ご家族は?

5.你从哪来?どこの出身?

6.你的梦想是什么?梦はなに?

7.你为什么会选择这所学校?この学校を选ぶ切っ挂けは?

8.你多大了?おいくつなの?
第3个回答  2008-04-04
1.お名前は?
***ともうします。
2.なにがすきですか?
***がすきです。
3.ご兴味はなんですか?
***、***です。
4.ご家族は?
ちち、ははとわたし三人です。
5.どかからですか?
上海からです。
6.お梦は?
教师になりたいです。
7.なんでこの学校をえらびましたか?
とても有名な学校ですから。
8.なん岁ですか?
**岁です。
第4个回答  2008-04-04
お名前は?

何が好きですか?

兴味は何?

ご家族は?

どこの出身?

梦はなに?

この学校を选ぶ切っ挂けは?

おいくつなの?
第5个回答  2008-04-04
1.あなたの名前は何と言いますか?2.あなたは何が好きですか?3.あなたの兴味は何ですか?4.あなたの家はどんな人がいますか?5.あなたはどこに来ますか?6.あなたの梦想は何ですか?7.あなたはどうしてこの学校を选びますか?8.あなたはどれだけ大きくなりましたか

求日语高手翻译几句话 谢谢啦!!~~~
1.君がいるだから、今の仆は、幸せです。因为有你,所以,现在的我很幸福。2.私は人を待つのって嫌いじゃないよ、长く待てば待つほど、会いた时にうれしいね。我并不讨厌等待别人的哦,等待得越久,见面的时候就会越高兴呢。3.夕阳のなか めぐり逢えば あなたはわたしを 抱くかしら...

求一些日语句子的翻译 十分感谢~
1、コンビニで买い物をするときに、店员の话した言叶が全然闻き取れなかったので、ボーディーランゲージしかできなかった。凄く苦しいと感じていた。2、その时点で日本语が全くできなかったが、以前と比べると、多少上达になったでしょう。3、旅行ならば、やっぱり一人で自由だと...

请高手帮忙翻译这些句子,翻译成日语哇~~谢谢啦
1、あの人は日本人ですか、韩国人ですか。2. 他不但没有灰心,而且干劲十足。2、彼は気落ちしないよ。更に、やる気がたっぷりあります。3. 学好本民族的语言尚且要花许多力气,何况学习另一种语言呢?3、自国语を勉强したら、そんな简単ではないが、外国语なのに。4. 几个问题都讨论...

几个日语句子,请翻译
1、私は将来オリンピックの选手として活跃したいと思っていま。中文意思:将来我想成为奥运选手活跃在赛场上.(或,我的梦想就是成为奥运选手活跃于赛场上)2、脳を活性化させる方法として、书いたり、声を出して読んだりすることがいいそうです。中文意思:据说书写,大声朗读对开发大脑是很有用...

几个日语句子翻译~谢谢!
1、彼は私に友达にも言うなと言いました。他交代我连对朋友都不能说 2、刘さんだけ田さんと初诣に行きました。只有小刘和小田一起去做新年后的第一次参拜 3、「人を见たら、泥棒と思え。」と「旅は道连れ。」は意味がまったく逆です。【看到眼前的人就怀疑是贼】和【在旅途上都能...

麻烦把这些日语句子翻译一下(谢谢)
1 今天必须早点回去帮妈妈干活。2 田中先生总是在睡前看画报。3 我正在找小李呢,知道他(她)在哪里吗?4 田中先生在开会的时候总是坐最后面的座位。5 那个正在喝咖啡的人是一个在日本人气很旺的女星。楼上其他几句翻的还可以,不过第2句和第4句,第5句的意思表达都不准确 第二句里看的是...

日语翻译>>>几句简单的句子~!!
1.不注意脚下,就会摔倒。2.不做作业,可能被老师批评。3.没钱未必不幸福。4.我等了他半小时,他还是没来。1 足元に気をつけないと転んでしまいます。2 宿题をしないと先生に叱られる恐れがあります。 (先生に指摘されるかもしれません)3 お金がないからと言って幸せではない...

请日语大神帮我翻译几个句子,谢谢!
1,装备を交替に行く。【そうびをこうたいにいく】2、日本语ができない。【にほんごができない】3、もう捕まえた。【もうつかまえた】もう逮捕した。【もうたいほした】4、私に任せて。【わたしにまかせて】5、挿し抜け!【さしぬけ】6、私は炮撃レベルはLV86だ。【わたしは...

一些日语句子的翻译,很简单,谢谢
1.すんだ。这个单词是「済む」的终止型,你可以看下字典,解释为【结束,解决,了事】。这里的用法还不算是语法,只是这个单词的活用而已。这句话翻译过来也就是【没有被雨淋到】,这个单词字面意思可以不翻,意思通了就行。2.からといって、实际上省略了一个【も】、是からといっても,这个...

求翻译以下的几句日语~谢谢谢谢
1、私はいつの间にか大岛の彼等の家へ行くことにきまってしまっていた。不知道什么时候起,我已经决定要去他们在大岛的家里去。2、ようやく峠の北口の茶屋に辿りついてほっとすると同时に,私はその入口で立ちすくんでしまった。终于爬到了山顶,来到北山口处的茶屋前。我却犹豫的在...

相似回答