法语具体日期 介词

在具体日期前 用什么介词啊 比如说他于1891年1月25日 因病去世 怎么说啊

法语中,日期如果是具体到天一般是不用介词的。

1891年1月25日可以翻译为:le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze. 如果是1891年就用en,即en mille huit cent quatre-vingts onze.

例句:Il est mort de maladie le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze. 他于1891年1月25日因病去世 。

en表示完成某事实际用的时间,可以用于现在时,或过去时。 en也用于表示月份,年份,季节,例如:en hiver 在冬天,en Avril 在四月, en2010 在2010年。

例句:on a fini ce devoir en dix minutes. 我们用了10分钟完成这个作业。 

扩展资料:

法语中其他表示时间的介词用法:

1、à\en表示时间时的对比

法语表示某一时刻点,用介词à,表示一段时间,用介词en。如à six heures(六点钟), en novembre(十一月),en 2008(在2008年)。

2、à\dans表示地点时的对比

表示在某地或到达某地时,法语用介词à,如au Restau-U(在大学食堂), 在四周被包围的空间前用dans,如dans la classe(在教室里)。

3、à\en\sur\dans的维度比较

从另一角度,即从à\en\sur\dans具有的维度分析,则可进一步分析出它们的区别,以及区别的根源。

à 是单维度的,一维的,表示一个点。因此,表示某一具体地点或某一具体时刻时,用à ,如:à Paris在巴黎。如果要强调在巴黎城内,则用介词dans。又如:à l’école(在学校)。

Sur是二维的,表示一个面。通常句子的主语或者施动者与sur后的名词发生面的接触,如:sur la table(在桌子上)。再如,要表达“树上结了很多桔子”时用介词sur:Il y a beaucoup d’organes sur l’arbre. 但如果要说“人在树中”则用介词dans。

Dans是三维的,所以在表示某个空间里面时一般用dans。如dans la classe(在教室里),dans la poche(在口袋里)。

à的单维度、sur的二维度和dans的多维度(三维)也可以表示它们在自己的宾语中的沉浸度不一样,在小地方沉浸度小,因此用à,在大地方沉浸度大,因此用dans。

表示时间时也一样,表示某一时刻点用介词à,表示一段时间用en或者dans,如 en mai(在五月);en automne(在秋天);en 2008(在2008年);dans sa jeunesse(在他年轻时)。



温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-22
如果是具体到天的话一般是不用介词的,比如说1891年1月25日直接说le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze.如果是1891年就用en,即en mille huit cent quatre-vingts onze.

他于1891年1月25日 因病去世
Il est mort de maladie le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze.本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-11-01
从时间长短说起
几点几分.à做介词.
如Cette émisson commence à 8 heures et demie.
matin,midi,apès-midi,soir都是阳性名词,nuit是阴性名词,用作时间状语的时候一般前面是不加介词的.
如Je l'ai vu ce matin.
表示所属关系时,阳性名词前加du,阴性名词前加de la,
如:-Quand vous l'avez vu?-A 9 heures du matin.
日期.当具体说到几月几号时,一般不用介词,
如:Il est né le 19 janvier
.当精确度为月份或者是年份的时候,在时间前面加en,
如:Elle a disparue en juin.Elle est revenue en 2009.
星期几.表星期几的单词都是阳性的,用法同matin,midi之类的词.
如果要表达从什么时候到什么时候就是du vendredi au dimanche,这种用法同样也适用于matin,midi这类词.
季节.le printemps,l'été,l'autaume,l'hiver全部是阳性名词,但用于时间状语时,搭配的介词不一样,具体情况:au printemps,
en été,en autaume,en hiver
第3个回答  推荐于2017-10-06
具体到日期不需要介词

日期:le 25 janvier 1891
月份:en janvier
年份:en 1891

1891年1月25日:le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze.
第4个回答  2008-04-11
如果是日期:le 25 janvier 1891
如果是月份:en janvier
如果是年份:en 1891

在法语的年份、月份、日期前面,分别用哪个介词
在法语中,年份和月份前分别使用介词en,例如说en2009和enjuillet。日期前则无需介词,但必须加上定冠词le,如le9。这种用法体现了法语在表达时间上的独特规则。具体来说,当提到某一年份时,使用介词en,如en 2023表示2023年。同样地,月份前也使用相同的介词,例如en octobre表示十月。而在日期前,虽...

法语具体日期 介词
法语中,日期如果是具体到天一般是不用介词的。1891年1月25日可以翻译为:le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze. 如果是1891年就用en,即en mille huit cent quatre-vingts onze.例句:Il est mort de maladie le vingt cinq janvier,mille huit cent quatre-vingts onze. ...

法语介词有哪些
一、基本介词 1. à2. en 3. de 4. aux(用于表示到达某个地点)等。这些介词在法语中是最常用的,用于表达时间、地点、方式等概念。详细解释:介词à:常常用来表示地点或方向,如à Paris(在巴黎)。它也可以表示时间,如à 8h(在八点)。此外,介词à还可以...

法语连词介词等等这些连接性词语都有哪些?需要有中文意思。谢谢了...
on:用于星期,某天,某一天的上午,下午,晚上(指具体的某一天时,一律用on in:用于表示周,月,季节,年,泛指上午,下午,晚上 before:在...之前 after:在...之后 by:在...前(时间)截止(到)...until(till):直到...为止 for:达...之久(表示过了多少时间)during:在...期间 th...

法语a和en的区别是什么?
法语 a和en这两个介词的用法其实很多很多,它们都可以表示在某个时间或者地点。主要的区别点如下:1、介词à在表示时间的时候,通常用来指时间点:à six heures(在六点钟),而en可以用在月份和年份前:en mars(在三月),en 2019(在2019年)。此外,“en+时间段”还可以表示“在某段时间内...

法语的介词有哪些?
1 、介词pour:表示目的地、去向;时间;目的;对象、用途;依...看,对...来说;价格;作为, 当作。2 、介词en:表示地点;表示时间;表示状态;在...方面;表示方式;表示材料;表示颜色。3 、介词avec:和...在一起;同,与;随着,与...同时;表示“方式”;带有,具有。4 、介词par...

法语中表示时间的介词en\/dans\/pour\/depuis\/il y a\/pendant的具体...
1、en:表示做一件事需要的时间,例:Je vais au travail à pied en 30 minutes.2、dans:表示说话时与将来行为之间的这段时间,动词用现在时或将来时。例:elle finit dans 5 minutes. elle va finir dans 5 minutes.3、pour:表示从说话时开始的一段时间,动词用现在时,过去时或将来时。例...

法语里表示时间的名词前面该用什么介词?
日期。当具体说到几月几号时,一般不用介词,如:Il est né le 19 janvier. 当精确度为月份或者是年份的时候,在时间前面加en, 如:Elle a disparue en juin. Elle est revenue en 2009.星期几。表星期几的单词都是阳性的,用法同matin,midi之类的词。如果要表达从什么时候到什么时候就是du ...

法语中用于时间的介词 pour\/dans\/depuis\/il y a\/pendant\/ça fa...
现在,让我们正式开启关于法语时间介词的探讨。与时间有关的法语介词包括:en、dans、pour、depuis、il y a、ça fait、pendant。从使用方式上,“en”常用于描述持续时间或完成时间,例如:“J'ai réparé ma voiture en 5 minutes。”(我用五分钟修好了一辆车)。而“dans”则常用于描述...

法语说在那一天,一月,一年用什么介词
你问的是不是法语说某一天某一个月某一年的介词 具体某一天不用介词,直接用定冠词:le 1 janvier 2011(2011年1月1号)某个月和某年用en:en janvier(一月) en 2011(2011年)

相似回答