日语问题,求解

请问下面的括号里面是填 されて 还是 された,为什么呢?

ナイロンが発明(  )から、高分子合成工业が强力に推进され、新しい物质が次々と作り出されてきた。

第1个回答  2012-12-08
这类题,除了看语法对不对,还应该看逻辑通不通。

xxてから  表示两个动作相继发生,食べてから寝る。  吃了再睡。
xxたから 表示因果关系     なくなったから买ったのです。 (因为)没了才买的。

填 されて 的意思是 自尼龙发明以来,......,.新物质相继问世。
而填 された的意思就成了: 因为尼龙的发明,......,.新物质相继问世。 从语法看,填された仍然是通的,因为这句话仍然清楚地表达了一个完整的意思,并且在日语语法上没有瑕疵,但是在逻辑上是错误的,所以我认为这个题目与其说是考语法,不如说是在考逻辑。

结论是:填 されて 语法正确,逻辑合理。是正解。
填 された虽然语法没有错,但逻辑不通,是错的。
第2个回答  2019-03-18

日语“你好”怎么说?

第3个回答  2012-12-08
されて
....てから:接在动词连用形後表示一个动作完成后再进行另外一个动作,即两个动作相继发生,
译为“......之后。。”本回答被网友采纳
第4个回答  2012-12-08
应该是されてから
动词Xて形+から 动词Y,是一个固定的句型,表示动作X先于动作Y进行,是动作在时间上的先后顺序。译为“X,然后Y”“X以后Y”。
题目中的问题可以翻译为“发明尼龙以后,大力推进高分子合成工业,新物质被不断制作出来。

如果是,されたから的话,から只是单纯的表示原因,本回答被提问者采纳
第5个回答  2012-12-08
されて
具体我也说不出原因,我没学过语法

日语问题求解
小句(基本形/ない形)ように、小句 ~ように表示为了使某种状态成立的意思。ように一般前接非意志性动词的基本形、ない形或意志性动词的可能形式的基本形、ない形。よく(学生に)见えるように、(私は)大きく书きました。小句(基本形/ない形)ようになります 表示能力、状况、习惯等...

几个日语问题求解
何をしているんですか。是何をしている + んです か 表示正在干什么。 +んです语气强一些。不加的话原话一样成立。昨日李さんにもらった本 を読んでいます。正在读昨天从小李哪里拿来的书,拿书是昨天发生的,应该是过去式,所以是 もらった ,不是もらいます。

日语基础语法问题,求解
第一个选:1、明日じゃなければ  ば形表假设。明日じゃないと中的と表条件,表示后面的内容一定会发生。译文:明天很忙,不行的。明天以外的任何时候都可以。第二个选:4、おきます 4、ならんで是“并ぶ”的て形,おきます原形为おく,表示放置。译文:桌子上并排放着刀叉。

日语问题,求解
填 されて 的意思是 自尼龙发明以来,...,.新物质相继问世。而填 された的意思就成了: 因为尼龙的发明,...,.新物质相继问世。 从语法看,填された仍然是通的,因为这句话仍然清楚地表达了一个完整的意思,并且在日语语法上没有瑕疵,但是在逻辑上是错误的,所以我认为这个题目与其说...

日语题3题求解
表示只有,只能的意思。第二题的答案是A,表示“即使”,这句话的意思是“即使只是想一想也是快乐的。”因为是在副助词的后面,所以要浊化成でも。第三题的答案是D。“计画中”是一个带有他动词性质的名词,所以要求用格助词を表示宾语,相当于白俄罗斯语的第四格。希望我能帮助你解疑释惑。

日语选择题,求解
1.C 2.A 3.B 风を引いたから、运动(Cしない )ほうがいいと思います。因为感冒了,还是不要运动的好。事务所の中には一人も(Aいない )。办公室里一个人也没有。因为前面有 も 所以后面只能是没有人, ない不能用于没有人。昔、この町はとても( Bにぎやかだった )。以...

日语选择题,求解…迷茫…
首先,たがる是たい的第三人称的表达方式,也就是第三人称想要做什么的时候用たがる;弟弟,是第三人称。其次,たがる在词性上相当于助动词,变形方式和动词是一样的。たがる+いる相当于五段动词变て形+いる,即たがっている;最后,由于整句的时态实在过去,而且弟弟想去更是在给弟弟入场券的...

日语语法问题求解,根据问题帮我分析两个日语句子:
比如:勉强する→勉强できる(否定式勉强できない)(4)カ変动词:来(く)る→来(こ)られる(否定式来(こ)られない)1`汉字は书けます。けれども、読めません 汉字会写。但不会读。2`简単な日本语しか话せない Aしか。。。ない只。。。A 意思为只会说简单的汉语。

日语选择题,求解并有选项分析,谢谢。
四时半に(1、起きなければ)、飞行机の时间には间に合わない。1、起きなければ 2、起きてからでなければ3、起きられてからでないと 只有1符合题意。

一道日语选择题,求解~
正确选择是"2.寝る"XXX时间もなかった。 的XXX是修饰时间的, 翻译为"由于工作忙XXXX的时间没有了"."寝て时间" 语法不成立.动词和名词接续时不能用て型.所以不对 "寝た时间" 语法成立, 但是表示睡着的时间点. 所以不对 类似的用法 起きた时间 "寝る时间" (动词原形+名词) 语法成立,它是...

相似回答