“ために”:到底是在表示目的还是表示原因呢

如题所述

”这句话到底是在说“因为我在做旅行的准备,所以很忙”,还是在说“我为了做好旅行的准备,所以很忙”呢? 下面我们从“ために”的两种用法来分析下。 首先大家看下面的例句: 王さんは駅へ行くために、バスに乗りました。/小王为了去火车站,乘坐了公共汽车。 日本に留学するために、お金をためています。/为了去日本留学,我正在存钱。 这里的“~ために”表示目的,其前后两个短句的主语相同。 同样的,大家再看下面的例句: 事故があったために、电车が遅れたんです。/因为发生了事故,所以电车晚点了。 明日マラソン大会があるために、この道路は通行禁止になります。/因为明天有马拉松比赛,所以这条路会禁止通行。 这儿的句型“~ために”的前半句是后半句的原因、理由。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

“ために”:到底是在表示目的还是表示原因呢
这里的“~ために”表示目的,其前后两个短句的主语相同。 同样的,大家再看下面的例句: 事故があったために、电车が遅れたんです。\/因为发生了事故,所以电车晚点了。 明日マラソン大会があるために、この道路は通行禁止になります。\/因为明天有马拉松比赛,所以这条路会禁止通行。 这儿的句型...

“ために”:到底是在表示目的还是表示原因呢
这里的“~ために”表示目的,其前后两个短句的主语相同。 同样的,大家再看下面的例句: 事故があったために、电车が遅れたんです。\/因为发生了事故,所以电车晚点了。 明日マラソン大会があるために、この道路は通行禁止になります。\/因为明天有马拉松比赛,所以这条路会禁止通行。 这儿的句型...

日本语能力测试2级近义词考点辨析基本信息
1. 「ため」与「ために」:二者都表示“为了”的意思,但用法不同。「ため」用于表示原因,常出现在句首或句中,而「ために」则用于表示目的,在句中或句末使用。例如,“ために”在“彼は毎日勉强します。それは彼の梦を达成するためにです。”中表示目的。2. 「する」与「するもの」...

ため和ために在用法上有什么区别吗?
ため :表原因 ために:表目的后加积极动作

日语ために怎么用?
2.接在动词、助动词なぃ连体形后面,也可以接在体言+の的后面,表示动作行为的目的。例如: ①ことばの意味を知るために字引きを引く。 ②入学试験のために夜おそくまで勉强してぃる。 3.接在用言(或助动词)连体形或者体言+の的后面,表示事物的原因、理由。例如: ①皆が努力したため、クラスの平均...

日语的「ために」和英语的「ように」有区别吗
1、表示目的。2、表示原因。「ようだ」的用法主要有以下几类:1、表示样态。2、表示例示。3、表示比况。4、表示目的。与英语一个主要区别是:日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的...

ために和ように表示目的时有什么区别 から和ので表示原因是怎么区别
一:ために和ように ために---表示的是明确的目的“为了...”,需要注意的是 其前后项主语要求一致。人は何のために生きているのでしょう。[人为了什么而活着?]留学するために日本语を习っている。[为了留学正在学习日语。]ように---1:表示“为了”“为了能”,含有【为了使前项事物变...

日语语法,求救,谢谢
ために 1.表示原因理由:病気のために休む(因为病而休息)2.表示目的,译为“为了”:亲のために働いている(为了父母而工作)3.还有就是接续词表示因而、因此~~老人用语哦~=== ように 1.“照那……样”:このようにしろ(就这样做吧)2.表示目标,但这个带有期望之意,通过后面的动词...

日语:ために什么时候表为了...什么时候表原因?具体用法
加が就原因了吧?例文 イチゴが食べたいがために仆は店まで走っていった。因为我想吃到草莓,所以我向店跑去。额,确实这么回事。。上文改成 仆は店まで走っていった,イチゴを食べるために。这也是表原因。。没有的时候一般都是为了……イチゴを食べるために仆は店まで走っていった...

日语:ため和ために有什么用法上的区别?
「ため」:①为了。。。(目的);②因为,由于(原因)「ために」:为了(目的)机械化が进んだため失业した人などが一家を挙げて移住することが多い 这句里的「ため」是由于,表示原因 机械化が进んだために失业した人などが一家を挙げて移住することが多い 这句话不通。为了「机械化が...

相似回答