在日语中的那个hi,不是应读hi人,为什么有人要读做xi

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

因为i这个元音发音部位太过靠前而h这个辅音又靠後,因此那些读不标准的,为了发音方便有两种做法
1.大多数人采取的是把辅音h提前的做法,即把摩擦位置提前,放到舌面乃至舌尖,舌尖的话就听起来像shi了
2.比较少的人会把元音给後移,移到i和e之间的位置,这样一来保留住了h却使得hi听起来有点像he
不管怎麼说总之两种都是不标准的读法
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-06-13
日语中ひ这个假名发音就是介于hi和xi之间,就像ふ是介于fu和hu之间一样,日本人没有分得那么清楚的。
第2个回答  2013-06-13
在日语中的那个hi,不是应读hi人,为什么有人要读做xi

这个绝对是读作 hi 不是,xi 。如果听到有这种读做xi感觉的话,一个可能是没听准确,一个是说话人可能有点“大舌头”(哦,对不起。不过确实是有些人日语发音不准的,比如“な、ら”不分。)
第3个回答  2013-06-13
那是关西地区的方言!
再比如:すみません。关西方言:すいません。
第4个回答  2013-06-13
你说的是人的发音是吧。我是日语专业的我学了5年了,没有听过xi这种发音的。不能完全否定是不是有方言的存在奥。追问

正确怎么读,谢谢

追答

人(ひと)罗马发音hito

在日语中的那个hi,不是应读hi人,为什么有人要读做xi
因为i这个元音发音部位太过靠前而h这个辅音又靠後,因此那些读不标准的,为了发音方便有两种做法 1.大多数人采取的是把辅音h提前的做法,即把摩擦位置提前,放到舌面乃至舌尖,舌尖的话就听起来像shi了 2.比较少的人会把元音给後移,移到i和e之间的位置,这样一来保留住了h却使得hi听起来有点像he 不...

在日语中的那个人中的hi人,不是应读hi人,为什么要读做xi人
?你是说ひと?应该是读hi to 有很多人读xi to 这完全是个人爱好呃~我们外教就读xi to 但是都知道是读hi to的~就是自己一个读“人”的习惯吧~但是写不能写しと哈~

日语"人"的读法,不是hido吗,为什么我听到的是xido?
人をばかにする\/欺负人;瞧不起人.人を人とも思わぬ\/不拿人当人.人は火を使う动物である\/人类是用火的动物.そんなことは人の世の常だ\/那样的事是人世之常.2. 〔他人・世间〕别人,旁人,人家.人のうわさ\/旁人的传闻.人の金に手を出す\/拿别人的钱.人を立てて话し合う\/通过中间...

请问日语里的ひ,为什么该读hi,但是在具体的词语中怎么听着又像xi呢?
你的说法没错,“一人”写作ひとり,但读音可以按照しとり来读,日本人都可听懂。

日语里有的变音是怎么回事?
ひ读HI不变音 只是可能读得很弱听起来像XI ga gi gu ge go这五个音有发音变化 当这五个音作为某单词第一个假名的时候 读本身的音 但是如果不是第一假名 中间的或最后的 都要变音 另外作助词的时候也要变.变成什么呢 变成nga ngi ngu nge ngo 这个ng不好发, 就是n的后鼻音 我现在也无法向...

日语hi怎么发音?
hi=ひ,用中文拼音拼hi的发音。

日语,shi跟hi ,sha跟hya shu 跟hyu sho跟hyo如何区别读音。。。_百度知...
或类似英语单词huge 的前半部分的读音)しょ—— xi o 两个拼起来 ひょ —— hi o两个拼起来 赶脚没有语音真的不好解释,不知道这样讲的你懂不懂。。。总的来说,は行的拗音读起来都会带有像汉语拼音的声母“ha”那样的音,而さ行的拗音读起来则带有类似汉语拼音“xi” 那样的音 ...

日语中的hi到底是读作hi还是fi?人的读法是hi to可是路飞和菲雅中的飞...
日语中的ヒ就是读成hi,你说的路飞名字里面是フィ,这个念成fi,两个是不一样的

日语数字的音读演变
另,普通话的资疵思是zy、cy、sy,zi、ci、si的[i]并没有发音,古音里却是要求[i]发音的。当然古音不是这样读的,只是举个例子。所以日语shi读如xi。详见尖团音。以下的采用吴语音标的规则(【吴】标记)。因为某些中古声母,在部分方言中,已亡佚。p、ph、t、th、k、kh等同普通话的b、p、d...

あのひと的ひ为什么要读作し
标准发音应该是「hi」可是真正的东京出身的人,也就是日本人叫的「江戸っ子」(えどっこ)却发不出这个「hi」来, 发「shi」···就像中国的东北人不会发「肉」(rou) 而发「you」一样···如果像正确学好发音的话。还是发「hi」···...

相似回答