何かおすすめがありますか。
インターネットでダウンロードできるもの、もしくはメールでもらえるものならなおさらうれしいです。よろしくお愿いします
...を求めています(简単な会话など、初级、中级レベル、会话だよ...
中国语を习いたいなら、以下の教材をおすすめします:中国语入门 新实用汉语课本 日本人のための中国语。でも中国ではインタネットでの勉强があんまり普及しなくて、基本的教材のダウンロードには金を払わなければならない。无料のもあるかもしれませんけど、あんまりよくないと思い...
日本语を勉强する理由を绍介させてくたさい。
しかし、时代の移り変わりとともに、今の日本は技术的には中国よりずっと进んでいます。但是随着时代的变迁,当今的日本在技术上远比中国先进。日本语を勉强して、日本の技术を身につけたいです。我想通过学习日语,逐渐掌握日本技术。同时に、中日友好のために力を出します。同时,为中日友好出...
どうして君を好きになってしまったんだろう 的中文意思是什么?_百度...
がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i 请加油。(日本人临别时多用此语)ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma 辛苦了。(用于上级对下级)お疲(つか)れさま。 o tsu ka re sa ma 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)どうぞ远虑(えんりょ) なく。 do u zo e ...
日本人は自然に対してどんな観念を持っているか (日语...
このことは、膨大な量の资源を输入し、加工し、输出することで経済力を培ってきた现代の日本からは考えられないことなのですが、とにもかくにも江戸时代というのは日本が完全に「闭じた」状态でした。「闭じた」状态というのは単に外国との交易が无いという视点のみで见られがちなので...
日语语言学论文题目征集 要写论文了,可是还不知道些什么。
日本语と中国语の同じ言叶で违う意味の単语源氏物语と红楼梦 贵族社会の相违点夏目漱石(日本人の作家なら谁でもいい)のある作品から日本人の考え方日本の少子化问题と中国の一人っ子政策民主党と中国政策の展望受験制度の比较非行化生徒の実态と対策日本の文化を通しての日本人のものの考え方ごみ问题 中国と...
どうして、中国语を始める気になったんですか
...を始める:开始干某事 ...気になる:注意到某事 なる(过去)なった(询问)なったの
日本语の勉强,悩んでる
仆の勉强方法はお勧めできないですけど、要はご自分の兴味を持つもので勉强のつもりではなく、游びの感覚で知らずのうちに上达が出来ると思います、それから、日本语は目で见るだけではなく、声を出して自分に言い闻かせるものですね、その方はしっかり覚えれますし、発音の练习に...
昼ごはんは会社の食堂で食べて、美味しかったです。有人说这一句て形...
你好 まず,问题の日本语が 言叶的に言ったら,大体の意味が通ってる。间违ってるとは言えないですけど,なぜなら,日常会话はそんな文法上のものは厳しく求めていませんですから。だけど、あまり こう言うふうに言わないです、ちょっと変な感じする。何にか言いたいですか?昼ご...
高手。求一篇日语作文。 初级水平,学的标准日本语初级上下册。_百度...
日本语を学び始めて4ヶ月になりました。勉强はとても楽しく、日本语が大好きになりました。私が思うには、日本语を学ぶ上でまず兴味を持つことが一番大切だと思います。次に良い环境も大事です。私のクラスでは、みんながとても仲良く、毎日同じ教室で学び、和気あいあいとしてい...
求翻译此段日语,给高分
小さいごろ简体字だけ使いましたが、繁体字でも読めます。书道を练习した时 は、ほどんと繁体字でした(兴味じゃなくて、勉强のための场合は简体字です)。我们小时候只用简体字,但是繁体字也能读。练习书法的时候几乎都是繁体字(不是因为兴趣,为了学习的话都是简体字)1990以后生まれた子...