区别就在于 そんな 是形容动词,多用于修饰,所以多数时候不能单独使用。
そんなに 强调程度很深,修饰正面就表示正面的程度很强,修饰反面就表示反面的程度很强。
可以单独使用。
そんなの 用法同 上,不过它更多用于只修饰负责。
如:那种人怎么能当上市上啊?
そんな。
(1)那样的。(そのような。)
そんな人。/那样的人。
そんなときには。/在那样的时候。
多分そんなことだろう。/大概也就是那样吧。
そんなことを言ったはずはない。/(我)不可能说出了那样的话。
そんなことを言ってもしかたがない。/你说那样话也是白说。
(2)哪里,不会。(否定。)
ご迷惑じゃないかしら。──いいえ,そんな。/是否打扰您了。──不,哪里。
そんなに。
(1)那么,那么样(程度が思ったほどでないさま)。
そんなにあわてるな/不要那么着慌。
そんなに使ったのか/用了那么多吗?
そんなに寒くない/不那么冷。
そんなに泣くものじゃない/用不着那么哭。
そんなにほしいならさしあげますよ/那么想要的话,就送给你啦。
(2)那么(程度が激しいさま。それほどに)。
そんなに夜遅くまで勉强したのか/学习到夜那么深了啊!
这些百度上都有的
我要的是そんな和そんなに还有そんなの的区别!
そんな和そんなに还有そんなの的区别是什么?
そんなに后接用言,即:动词,形容词,形容动词。そんなに绮丽のか。那么漂亮啊。そんな后接体言,即:名词,数量词,代词。そんな人、死んだ方がいい。那样的人,还是死了好。意义没什么不同,都表示“那么,那样”,只是接续不同。日语(日文:日本语;英文:Japanese language),语言系属不...
そんな和そんなに还有そんなの的区别??
区别就在于 そんな 是形容动词,多用于修饰,所以多数时候不能单独使用。そんなに 强调程度很深,修饰正面就表示正面的程度很强,修饰反面就表示反面的程度很强。可以单独使用。そんなの 用法同 上,不过它更多用于只修饰负责。如:那种人怎么能当上市上啊?そんな。(1)那样的。(そのような。)...
日语问题:そんなの和そんな有什么区别?
そんなの和そんな的区别就是在后面加什么内容,一个是形容动词,一个是形容否定词的。其中そんな是个形容动词。那样的意思。后面加上名词。下面可以给一些例子,自己学习掌握下,没有什么难的 比如;そんなことないです。没有那会事。そんなところは行ったことないです。 那种地方没有去过。
そんなの和そんな什么区别?为什么两者都可以后接名词?
就用法上来说两者都偏向口语用法,【そんなの】较强烈些,且用法受局限。基本上就那么几句能用到。而【そんな】相对自由的多,百搭不厌~~可以把【そんなの】看做是【そんな】的搭配形式之一~举几个例子便于理解~「そんなの嘘よ」那些都是骗人的 → 你骗人 「そんな嘘が通じると思うか」那...
日语! そんな和そんなに有什么区别?
そんなに后接用言,即:动词,形容词,形容动词。そんなに绮丽のか。那么漂亮啊。そんな后接体言,即:名词,数量词,代词。そんな人、死んだ方がいい。那样的人,还是死了好。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的...
日语 こんなに そんなに あんなに区别并造句
紧张是发生在对方身上的。あんなに ---距离自己和说话对象都远的事物 あんなに紧张するとは思わなかった。(这句话有两层意思)第一种是发生在自己身上的,但是这个紧张已经比较久之前发生的事了,不是刚刚发生的。第二种是发生在别人身上的,除了自己和说话对象以外的别人。
そんな和そんなに的区别拜托各位大神
そんな后面是加名词的相当于定于形容词的作用,而そんなに后面是动词或者形容词相当于状语副词的作用。
日语中—接续词—接续助词—怎么区分?
それに(接续)词义:而且 そのうえ(接续)词义:加之 それから(接续)词义:其次、还有、然后 そうでなければ(接续)词义:要不然 なお(接续)词义:还有,再者 ならびに(并びに)(接续)词义:和,及,以及 また(副)词义:又,还 ひいては(副)词义:进而,而且 选择 あるいは(...
日语里的こんな是什么意思?
一、含义不同:こんなに是指和说话者比较能接受的程度 そんなに比こんなに稍微在夸张点 あんなに就是夸张到说话者无法理解的程度 二、用法不同:日语的こんなに、そんなに、あんなに\/ ここ、そこ、あそこ/この、その、あの之类的都是一样的理解。こ~ 这(指俩个说话人身边的)そ~ ...
こんなに、そんなに、あんなに怎样区分
日语的こんなに、そんなに、あんなに\/ ここ、そこ、あそこ/この、その、あの之类的都是一样的理解。こ~ 这(指俩个说话人身边的)そ~ 那(指距离说话人远,而距离听话人近的)あ~ 那(1,指距离说话人,听话人都远的。2,指不在说话人,听话人视线范围内,但是两人都知道的)最不...