一、概述
三相异步电动机是企业最常用的电气设备之一,在企业的生产设备中占有相当大的比例。由于它们都是电感性负荷,所以在企业内部的生产运行中,功率因数一般都比较低,需要从电源中吸收大量的无功功率,才能正常工作,给企业造成较大的电压损失和电能损耗。特别是一些老企业,更是普遍存在着大马拉小车,电动机运行功率因数及综合效率很低,损耗大等方面的问题。因此,加强对三相异步电动机的运行管理,提高运行功率因数和综合效率,减少线路损耗是势在必行的。
日语翻译:1 麻烦将下面的话翻译成日语,好的可以追加分,谢谢。
特に多数の老舗、大根を正宗で切るなんか 工场にいっぱい残っている。电动机の力率やギエネルギーロスは厳重な问题で、三相非同期电动机に対する管理を加强し、力率を高め、无駄なロスを减少せねばならない。鄙人电气自动化专业。。。日语一级。嘿嘿。东车日语为您服务,望采纳。。
请大家帮忙把下面一段话翻译成日语!翻译好的话继续追加悬赏哦!
まだまだ未熟の文で、皆さんのご指导をいただければ、光栄と存じます。
日语翻译:2 麻烦将下面的话翻译成日语,好的可以追加分,谢谢。
无効电力にもたらされたエネルギーロスはまだ残っているということだ。东车日语为您服务,望采纳。
麻烦高手将下面的话翻成日语,感激~
拝启、残暑の折、あなたはいかがお过ごしでいらっしゃいますか。体もご元気でしょうか。言叶の不通で长い间にご连络を取れなく、とてもすみませんでした。この前、いろいろのことにお世话になりました。それに、たくさんのことに勉强してくださって、心から感谢しております。仆は...
日语翻译:10 麻烦将下面的话翻译成日语,好的可以追加分,谢谢
RA NAい-20℃嘉岭,45℃の间だった (二)在を设定しなければNA RA NAい现场をけない,腐烂的食物湿気と震动などを探索的情况下した揺さぶってきた (三)ケーブルはソフ套房なケーブル集しなければ不适用RA NAいしかも在その负载电流の负荷时を少なくともは総额的120%だった。
麻烦高手将下面的话翻译成日语,谢谢!
彼女がその前に会った。。です。当然、お仕事も忙しいし、远いし、そんなに简単なことではないと思いますけど、もしも时间が良ければ来て欲しいです。私は楽しみに待ってますよ。翻译是翻译出来了,可是你最后的话过于繁琐,所以直接整合了,希望可以接收,O(∩_∩)O~...
...麻烦将下面的话翻译成日语,好的可以追加分,谢谢
この部分の电気ケーブルを通じて発热、振动の磁场放射线など不要な损失消耗に落ちた。例えば1台のモーターの実际の仕事の电流は100Aなら、うち80---90A电流は実际の出力のエネルギーは、また10---20A程度(机械电気モーターによって构造によってまた変化)の电気エネルギーを発热&...
求日语翻译,将下面一段自我介绍,翻译成日文;本人会日语发音,但一些单 ...
是毕业还是没毕业?)没毕业的情况下用以上翻译文,毕业的情况下翻译如下:・×××大学情报学院を卒业しました。・因为是面试用语所以帮楼主在最后加了一句(希望贵司能给我这次机会)★单词部分如有不会发音的可追问,因为现在比较忙不能一一标注假名,请谅解。★以上、请参考★ ...
翻译以下日语句子。好的追加分。不难的
9,日本语には中国语に訳せない言叶がある。日语有的语言(词汇)翻译不了汉语。10,刘さんだけ田さんと初诣に行きました。只有刘先生*(小姐)和田先生*(小姐)去新年参拜去了。11,今日は雨が降るそうです。今天大概要*(有可能)下雨。12,私は友人に荷物を持もってもらいました。我让...
【日语翻译】请大家帮忙把下面的话,翻译成日语,用敬语,谢谢大家了
私に所有する爱情をもらうこともありえます。多くの人々に爱されて、幸せな生活を送っています。でも、私が知っているのは、もらうだけのは绝対にだめなんです。ほかの人を爱し、また需要されるこそは幸せの元だと思います。これこそは私が手に入れたい幸福感だと思います。