麻烦哪位高手帮忙把下面的短文翻译成日语

动漫产业作为日本的第二大支柱产业,在日本的发展中有着十分重要的作用。在日本,小到幼儿园的小孩子,打到六七十的退休老人,对漫画都非常喜爱,当然,对漫画最热衷的要属于15到23之间的年轻人。众所周知,日本的动漫产业一般是由作者将漫画在刊物上连载,活动一定的观众肯定以后,再实现动画,因此,漫画的受欢迎程度直接决定了它以后的命运。而我们,也可以通过日本今年来有着不错口碑的一些好的漫画作品中,看看日本普通民众对于精神财富需求的变化。

アニメ・漫画の产业は日本の第2の支柱产业、日本の発展の中には非常に重要な役割を果たしている。日本では、小さなところに当たった幼稚园児が、60——70を退职した老人、漫画には非常に人気があり、もちろん、漫画の最も凝っている仲良しの15の23の间の若者たちだ。周知のように、日本のアニメ・漫画の产业はふつう、著者はマンガの刊行物に连载され、イベントの一定の観客の肯定的な後に実现アニメーションであるため、漫画の人気を直接决めるようにしたのか、それ以降の运命だ。我々にもできる日本は今年では良い评判の一部のいい漫画の作品の中で、见て日本の普通の民众は精神の富の需要が変化します。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-03-10
The animation industry as the second pillar industries, plays a very important role in the development of japan. In Japan, small to kindergarten, hit sixty or seventy retired people, are all very fond of cartoons, of course, on the comic favorite belong to between 15 and 23 of the young people. As everyone knows, Japan 's animation industry is generally from the comics in serial publications, activities of some audience, to achieve animation, therefore, how popular comic directly determines its fate. And we, also can pass Japan this year to have a good comic works good reputation, have a look ordinary Japanese demand for spiritual wealth changes
第2个回答  2013-03-10
アニメ・漫画の产业は日本の第2の支柱产业、日本の発展の中には非常に重要な役割を果たしている。日本では、小さなところに当たった幼稚园児が、60——70を退职した老人、漫画には非常に人気があり、もちろん、漫画の最も凝っている仲良しの15の23の间の若者たちだ。周知のように、日本のアニメ・漫画の产业はふつう、著者はマンガの刊行物に连载され、イベントの一定の観客の肯定的な後に実现アニメーションであるため、漫画の人気を直接决めるようにしたのか、それ以降の运命だ。我々にもできる日本は今年では良い评判の一部のいい漫画の作品の中で、见て日本の普通の民众は精神の富の需要が変化します。

麻烦哪位高手帮忙把下面的短文翻译成日语
日本では、小さなところに当たった幼稚园児が、60——70を退职した老人、漫画には非常に人気があり、もちろん、漫画の最も凝っている仲良しの15の23の间の若者たちだ。周知のように、日本のアニメ・漫画の产业はふつう、著者はマンガの刊行物に连载され、イベントの一定の観客の...

请高手帮忙把下面这段话翻译成日语,どうも ありがとございます!_百度...
译文如下:ただ今武汉市(いまぶかんし)の沌口(どんこう)に住(す)んでおります。2007年(ねん)6月(がつ)に成都(せいど)テレビ放送大学(ほうそうだいがく)から卒业(そつぎょう)し、2007年(ねん)8月(がつ)に就职(しゅうしょく)するようになったのでございます。今(いま)までは...

请日语高手将下列一段话翻译成日文!谢谢!
今でも、将来でも、君にとっては、选べる道がたくさんある。だって、自分のことを信じてください。明け方の阳の光がびびっとさしている。曲がりの角のひまわりも辉くなってきて、勇気がいっぱいパワーがばらまいている。太阳の光を背して泣いている君は、ね~振りかえろう。未...

请教高手,帮忙将下面这段文字翻译成日文,谢谢~!
てきた。これらは、日本自分自身の科学进歩の原因もあるし、もう一つの理由 は、日本には漫画の読者が多いだ。子供、若者、老人まで、それぞれ适応の漫 画があって、すなわち、漫画は日本人の一生を繋がる。一方、中国には、漫画 をときたら、みんなの第一印象は子供ぽい、大人なのに...

求高手帮忙把下面一段文字翻译成日语 谢谢!
日本は复数の火山は、このユニークな地质ちょうど日本の温泉を出产したの国であり、温泉は日本文化の记号に、その国の国民のために、古来より生活の手段にはならない。世界に影响を及ぼし、今日の世界における多様な、そして今では日本を考えるのが自然では、スパの人に言及した。私は日本...

哪位高手帮忙把下面这段文字翻译成日语。内容太专业了,我翻不好...
哪位高手帮忙把下面这段文字翻译成日语。内容太专业了,我翻不好。  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?观鸥品茗3u 2011-09-20 · 超过58用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:106 采纳率:100% 帮助的人:29.9万 我也去答题访问个人页 展开全部 所得税は...

哪位高手能帮忙把下面一段翻译成日语呢,谢谢
私达は、お客様サービスの一环:伊藤忠商事、东レ、帝人、アリスは、 chori 、キングⅢ 、东に纺绩、绵と日本は、 YKK精神と、 Weixing 、海と统一、东シナ海军鶏、ヤン杰、沙チーは、スズの利益などがあります。プロとビジネスのアクセサリーをそれぞれの侧については、制品を促进...

如何将下面一段中文邮件译成日语?高手请帮忙?
请原谅没有及时回复,因为我们没有长期的翻译人员,希望你能理解我昨天发的英文邮件。返事が送れて申し訳ありません。こっちには长期的な通訳がいないので、昨日に送った英文メールのことをご理解顶きたいと思います。上次订单的70%余款我们已经收到了,谢谢。前回注文书分の70%残金は既に...

求日语高手帮忙翻译把以下中文语段翻译成为日
愿いは自分の家を破壊すること。爸爸大喊着「你这个魔女」,眼泪忽然就落下来了,随时会死掉、随时会被死神带走的自己,许下了让大家听爸爸话的愿望,只是换来了毁灭。希望,会带来等同那份奇迹的绝望。终于释然,但是却在重新获得希望的那一瞬间,悄然离去。父が大声で叫んだ「この魔女め!」すぐ...

...帮忙把下面的关于日本漫画发展史的短文翻译成日语吗?由于是网上找的...
横行军国日本アニメーションの主题の宣伝、军国主义の夸る日本道路なしため初期の时代は主に世界の有名な  を後で备えていた。このクラスの 1942年などの海の神の。しかし、それも日本のアニメーション技术の最も夸りに思って今日は爆発的な芸术  技术进歩の戦いに...

相似回答