Equipmentfor cargo
Two (2) heavy lift cranes (SWL 900 t each)
will be installed on the starboard side of the vessel as shown on the general
arrangement plan (GAP) and shall be Owner’s supply. Upper deck hatch covers
shall be of box folding type made of steel, operated by hydraulic cylinders,
six (6) panels at each end, and two (2) middle panels shall be of lift away
rolling type. In the open position, hatch covers shall be stowed for and aft
and can be kept in the stowage position also when the vessel is at sea. Twin deck
hatch covers shall be of the lift away box type.
Pillars
Pillars designed as load spreaders between
the weather deck and the twin deck (24 pcs of abt 5050 mm in length) and
between the twin deck and the tank top (24 pcs of abt 6300 mm in length) with
ladders inside and adequate ISO-fittings shall be provided. Five (5) pillars
shall be used also as support elements of twindeck hatch cover panels as
stability pontoons.
Shipequipment
Steering gear shall be of electro-hydraulic
four cylinder ram type. Windlasses and mooring winches shall be hydraulically
driven (number and arrangement as per GAP). One (1) bow thruster of 1000 kW,
CPP, dia. abt 2 m, S2-30 duty, and a stainless steel ring in way of a propeller
shall be provided.
Equipmentfor crew
Accommodation shall be provided in a deck
house above the forecastle deck for 34 persons as per GAP. Safety equipment
shall be provided for 34 persons.
Machinerymain components
The ship’s propelling machinery shall consist
of a non-reversible four stroke diesel-engine; I-coupled through the reduction
gear to a four (4) bladed controllable pitch propeller. The contract maximum
continuous output of the engine shall be abt 8775 kW at a speed up to 500
min-1.
Electricpower production
你确定是原文翻译????
船舶英语翻译,求大神帮忙,旁人绕道
Equipmentfor cargo Two (2) heavy lift cranes (SWL 900 t each)will be installed on the starboard side of the vessel as shown on the general arrangement plan (GAP) and shall be Owner’s supply. Upper deck hatch covers shall be of box folding type made of steel, operated by ...
船舶英语翻译,求大神帮忙,旁人绕道
operated by hydraulic cylinders,six (6) panels at each end, and two (2) middle panels shall be of lift away rolling type. In the open position, hatch covers shall be stowed for and aft and can be kept in the stowage position also when the vessel is at sea. Twin deck hat...
求帆船各级别的英语翻译!!!急!!!
船舶 vessel 油轮 oil tanker 走私 smuggle 竹筏 bamboo raft 汽艇 power boat 触礁 strand 独木舟 dugout, canoe 舵 rudder 救生圈 life buoy 帆船 sail boat 锚 anchor 救生衣 life jacket 商船 merchant ship 锚鍊 chain 码头 wharf 货轮 freighter, cargo ship 桨 oar 船长 captain, master 货柜...
船舶英语单词解释
statics of the ship 船舶静力学 structural mechanics of the ship 船舶结构力学 maneuver and swing of the ship 船舶操纵与摇摆 ship rapidity & theoretical mechanics 船舶快速性和理论力学 mechanics of materials 材料力学 hydromechanics 流体力学 船厂专业翻译,保证准确可靠。
船舶英语翻译
SUSANGO轮 - 单定距浆 === 载重量约 13,537吨,在标准海水吃水 8.78米下 85年3月在 IMAI ZOSEN K.K.建造 船级:韩国船级社 上次上圬日期 01\/06\/2008,14\/04\/2010到期 117.02M船长 23.00M船宽 单层甲板 2个货舱\/2个舱盖 尺寸是:31.5X12.8 散装\/包装容积是22,033\/20,707立方米...
船舶英语
Ore Carrier(previous Tanker), Gross Tonnage 97000
船舶专业英语
steering gear st-by 舵机备用 smash pump running g\/e em"cy stop 应急发电机停止 em`cy fire pump start 应急消防泵启动 em`cy fire pump stop 应急消防泵停止 fan spply start 供风机启动 fan exhaust start 排风机启动 fan stop 风机停止 switc power 电源开关 m\/e (ps)whc remote cont....
请懂游艇船舶英语的大侠帮我翻译一下,万分感谢!
总长 6.8 m 型宽 2.64 m 轻载重量 1632 kg 燃油容量 435 L 单机螺旋桨最大功率 223.7 kW 船底升高 20° 吃水:挂机 38 cm 吃水:舱内机 81 cm 上桥楼净空高 2.15 m 桥楼净空 1.82 m 淡水舱容量30 L
boat英文怎么说
Cruiseship:邮轮Sailboat:帆船Speedboat:快艇Tugboat:拖船Submarine:潜艇Canoe:独木舟Gondola:贡多拉威尼斯的平底船 总结:坚持学习英语可以提高自己的语言技能,增加一项语言能力;坚持学习英语有利于和外国人交朋友,聊天或者一起工作;学习英语有利于出国学习或者旅游,至少不会迷路或者手足无措。boat在英语中指的是...
英文船舶翻译
这是一些 船的介绍,MV JIN YI 内燃机船(motor vessel) jin yi (船名)FLAG ST VINCENT, BLT 1987,DWT\/6778MT ON 7.0M 旗标 圣文森特 建造年份 1987 总载重吨位6778MT 吃水7.0m LOA\/B\/D 118.42\/15.3\/8.45M, GRT\/NRT 4990\/2665MT 全长\/型宽\/型深118.42\/15.3\/8.45M ...