法语自我介绍!请翻译下!谢谢

大家好.我叫XXX.我的法语名字是XXX.
现在我就读于XX大学3年级,对于这个专业,首先随着经济一体化,是非常有发展前途的.特别是2010年,将会有新的多家法国公司入住中国,这将是个莫大的发展机会.我十分看好这个机会.其次我个人也是十分喜欢的.
我性格比较活跃,喜欢多与人沟通.个人觉得学经营销售不错.
能去法国继续我的学业,再回来到中法合资的公司工作.这是我的职业生涯规划.我觉得去XXX学校,那里先进的教学体制和管理方法,会对我的学习生涯有更好的帮助.
很荣幸今天能参加这次面试,我有信心,所以一定能够有好的表现,谢谢给我这个机会

请帮我翻译一下.大概就是这个意思,不必字字照着翻.能表达出这个意思用更好的面试措辞更好!!!谢谢大家!!麻烦了!!!
你们不会是用翻译字典翻出来的吧!!!!!!!!!!是阿!我马上面签了!!!!!!!!

大家好.我叫XXX.我的法语名字是XXX.

Bonjour, je m'appelle XXX et j'ai aussi un nom français: XXX.

我性格比较活跃,喜欢多与人沟通。我目前就读于XX大学3年级。( 这里最好加上你现在在读的专业,不管是不是经营销售 ) 个人觉得学经营销售不错。随着经济一体化,这个专业是非常有发展前途的。特别是2010年,将会有新的多家法国公司入住中国,这将是个莫大的发展机会。我十分看好这个机会。其次这个专业我个人也是十分喜欢的。

J'ai un caractère enjoué qui me pousse à communiquer aisément avec les autres. Je suis étudiante en 3ème année de l'Université XX. (J'y ai appris XXX)Je crois que c'est bien d'apprendre la gestion de vente, parce que, avec l'intégration d'économie internationale, la matière en cause va être plus puissante dans l'avenir. Notamment vers l'année 2010, il y aura un certain nombre de nouvelles entreprises qui vont entrer en Chine. Ce sera une bonne occasion pour moi au niveau professionnel. D'ailleurs, j'ai un goût assez passionné pour cette spécialité.

能去法国继续我的学业,再回来到中法合资的公司工作。这是我的职业生涯规划.我觉得去XXX学校,那里先进的教学体制和管理方法,会对我的学习生涯有更好的帮助。

Je vais continuer mes études en France et revenir en Chine pour trouver un emploi dans une entreprise franco-chinoise (à capitaux mixe). Voici mon projet professionnel dans trois ou quatre ans. Je trouve que l'Université XXX, qui a un bon système d'enseignement et une mode de gestion avancée, pourra m'apporter de bonnes influences sur mes études.

我很荣幸今天能参加这次面试,因为我对自己的表现和未来充满信心。我也希望已经清楚明白地表达了应该说明的内容。谢谢你们的耐心和理解,谢谢!

Je suis très heureuse de me présenter ici aujourd'hui, puisque je me fais confiance en expression et à l'avenir. J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut. Merci pour votre patience et votre compréhension. Merci!

PS:祝面签顺利!Bonne chance!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-05-24
Bien. Mon nom est XXX. Mon nom est français XXX. Je étudie maintenant à l'Université de 3 ans XX, Ce professionnel,
Comme le premier de l'intégration économique, Est très prometteur.En particulier, en 2010, Il y aura plus de nouveau les entreprises françaises en Chine. Ce sera une grande possibilités de développement. Je suis très optimiste quant à cette occasion. Deuxièmement, J'aime aussi l'individu. Je suis plus la personnalité active, À l'instar de communiquer plus avec les gens. Pense personnellement que les bonnes ventes dans le monde des affaires. La France pourrait aller à mon école, Retour à la sino-français coentreprise. C'est ma planification de carrière. Je pense que les écoles XXX,
Lorsque avancée système d'enseignement et les méthodes de gestion, Je vais étudier avec l'aide d'une vie meilleure.
Aujourd'hui suis honoré de prendre part à l'entrevue,
Je suis convaincu que Ainsi sera certainement en mesure d'avoir une bonne performance, Je vous remercie de m'avoir donné cette occasion本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-05-12
bonjour tout le monde,je m'appelle XX,mon nom français est XX.maintenant,j'étudie la licence3 à l'université de XX.Je cois que cette specialité est en avantage pour l'avenir.D'abord,l'economie est intégrée.Surtout en 2010,il y aura plus en plus d'entreprises françaises en Chine.Donc je crois que c'est une bonne chance.je ne veux pas la perdre.Et puis,j'aime bien cette spécialité.je suis sympatique et j'aime communiquer avec les gens.je crois que je peux bien étudier la spécialité Marketing.je voudrais aller en France pour continuer mes études.Ensuite,je vais rentrer en Chine et chercher un travail dans une entreprise sino-française.je vais étudier ma spécialité à l'université de XX.Parce que je crois que sa système d'éducation et de gestion sont avancées.C'est mieux pour mes études.je suis heureux(se) de venir ici.j'ai des confiances et je crois que je peux bien tavailler.je vous remercie de me donner cette chance.
要翻译还真难,要是LZ是口头表达的话就尽量用简单的易懂的词语就好了.自己做些修改 自己讲出来才有FEEL的啦
第3个回答  2008-05-11
Tout le monde bon. J'appelle XXX. mon nom français AM XXX.
Maintenant je vais étude dans XX des catégories de l'université 3, concernant cette spécialité, d'abord avec l'intégration économique, a le futur de développement extrêmement. Particulièrement en 2010, soyez pour avoir nouveau capable beaucoup de French Corporation pour entrer dans la Chine, ceci sera la plus grande occasion de développement. Je favorise cette occasion extrêmement. Après j'également AM aime extrêmement.
Ma disposition est tout à fait en activité, aime communiquer beaucoup avec l'humain. Personnellement l'étude pensée la vente de gestion est bonne.
Peut aller en France continuer mes études, revient encore la compagnie qui met le capital en commun en Chine et en France pour travailler. C'est mon plan professionnel de profession. J'ai pensé XXX l'école, système d'enseignement là avancé et la gestion, peut avoir une meilleure aide à ma profession d'étude.
Est honoré aujourd'hui pour pouvoir beaucoup participer à cette heure d'interviewer, j'ont la confiance, peuvent donc certainement avoir la bonne apparence, merci pour moi cette occasion
第4个回答  2008-05-11
Bon. J'ai appelé XXX. Je suis le nom français est XXX.
Je étudie maintenant à l'Université de 3 ans XX, pour la profession, d'abord comme l'intégration économique, sont très prometteurs, en particulier en 2010, il y aura plus de nouveau les entreprises françaises en Chine, ce sera un grand développement Des chances. Je suis très optimiste quant à cette occasion. Deuxièmement, J'aime aussi le personnel.
Je suis plus actif, comme beaucoup de gens de la communication. Pense personnellement que les bonnes ventes dans le monde des affaires.
La France pourrait aller à mon école, revenez à la sino-français coentreprise. C'est ma planification de carrière. Je pense que l'école XXX, où avancées système d'enseignement et les méthodes de gestion, l'étude vais-je avoir une vie meilleure Aider.
Aujourd'hui suis honoré de prendre part à l'entrevue, je suis convaincu, sera certainement en mesure d'avoir une bonne performance, je vous remercie de m'avoir donné cette occasion

法语的自我介绍
法语的自我介绍1 Je m'appelle Gordon, j'ai 23 ans et j'ai obtenu dipl?me de l'automatique en l'université de chimie technologie de Pékin. Maintenant, je étude en Polytech tours, ma spécialité est électronique.Mon sport préféré est le football, j'ai la Manchester Uni...

我需要一个法语的自我介绍,翻译
本人性格开朗、稳重、有活力,待人热情、真诚;工作认真负责,积极主动,能吃苦耐劳,用于承受压力,勇于创新;有很强的组织能力和团队协作精神,具有较强的适应能力;纪律性强,工作积极配合;意志坚强,具有较强的无私奉献精神。Je suis gai, stable et dynamique, chaleureux et sincère; sérieux et r...

帮忙翻译一个法语自我介绍,谢谢
亲,法语翻译如下:大家好【Bonjour à tous! 】请允许我做一个自我介绍。【Permettez-moi de me presenter.】我是XX,我的法文名字是XX。【J'appelle XX, mon nom francais est XX.】我今年21岁。【J'ai vingt et un ans.】我是XX大学二年级的学生生。【 Je suis étudiant de deuxième an...

法语基本自我介绍
自我介绍是让别人了解你的第一步,那么基本的法语自我介绍该怎么说呢?下面我为你整理了,欢迎阅读。篇【1】Chers professeurs, chers camarades:Bonjour tout le monde!Je m'appelle Liu * * sur la jeunesse a fait beaucoup de couleurs d'un rêve, quand un annonceur, ou lorsqu'un présenta...

帮忙翻译一下法语自我介绍
J'adore Ikuta Toma.我的家庭里有3个人,爸爸妈妈和我,我是家里的独生子。.(这裏应该是独生女吧,要不名字怎麼会是女生名呢,所以我用Fille unique 如果是独生子就Fils unique)On a trois personnes dans la famille, papa, mama et moi ,je suis fille unique 随你译人工翻译竭诚为您服务~...

求一篇法语的自我介绍,家庭成员介绍和自己房间的介绍,谁能帮帮我啊...
ma mere est XXX et mon pere est XXX.我妈妈是做XX的,我爸爸是做XX的 j'habite avec mes parents,et je suis enfent unique.我和我父母住在一起,我是独生女(子)。。c'est ma chambre.elle est tres jolie.j'ai habite dans la chambre ca fait longtemps.这是我的房间,她很漂亮,...

求法语自我介绍,100分
je vais apprendre sérieusement le francais plus tard.(我将会非常认真的学习法语)je ne craint pas la difficulté de la langue francaise et je vais faire de mon mieux pour bien maitriser cette langue.(尽管法语不简单,但是我并不害怕,我会挥发自己所有潜力去学法语)写了很长时间了,...

法语自我介绍!请翻译下!谢谢
大家好.我叫XXX.我的法语名字是XXX.Bonjour, je m'appelle XXX et j'ai aussi un nom français: XXX.我性格比较活跃,喜欢多与人沟通。我目前就读于XX大学3年级。( 这里最好加上你现在在读的专业,不管是不是经营销售 ) 个人觉得学经营销售不错。随着经济一体化,这个专业是非常有发展前途...

求法语自我介绍句型或范文 不要太难,程度在A1左右就行
以下是我所提供的基本符合A1 标准的,比较简答的自我介绍的例句和中文翻译,希望给好评 问好:Bonjour, tout le monde! Je suis très heureuse de vous connaitre.Maintenant perttez-moi de me presenter.(大家好!很高兴认识你们。现在请允许我做自我介绍。)个人基本情况:Je m'appelle XX,et j'...

如何用法语做自我介绍
des fleurs.翻译:我的名字叫做Amandine,20岁,中国人。我住在北京,北京是中国的首都,它是一个很大很繁华的城市。我家里有三个人,我爸爸,我妈妈和我,我爸爸是编辑,我妈妈是公务员,我家还有五只宠物猫,我很喜欢他们。我是大学生,学习美术,我喜欢音乐和电影。春天我喜欢去旅游,我喜欢看花。

相似回答
大家正在搜