【听说你很喜欢看棒球比赛,每次电视转播你都一次不漏,是吗?】【是的。每次转播,我如钉在电视机前一样一动也不动。遇到紧张的比赛,还会不由得手中捏一把汗。】
【1980年至1990年我一直生活在北京。】【那你一定对北京很熟啰。】【那当然,北京不愧是古都,有许多值得看的地方,故宫、颐和园等等。北京四季景色不同,真是美极了。】
【你现在才去吃饭吗?好晚哦。】【我刚下课,你吃过了吗?】【是的,刚吃过。】
翻译器亲就请自动退散吧>.<不要误导别人了。
汉语句子翻译成日语,在线等。
野球の试合を见るのが好きだそうですが、毎回のテレビ中継を欠かさず见ているのでしょうか。そうです。中継があると、テレビの前で钉付けになったり、紧迫した试合の时は手に汗を握りながら见ています。1980年から1990年までずっと北京に暮らしていました。だったら、北京のことは...
翻译几句简单的中文成日语,在线等~~谢谢~
いいえ、私は中国人です。韩国の大学から卒业しました。今は日本の大学院へ勉强しに行きたいです。私はとても日本人の友たちと付き合いたいです。
5个中文句子翻译成日语!急,在线等!
③ずっとお愿いしたのに 结局手伝ってくれませんでした ④忘れっ物を见つけたら すぐご连络させていただきます ⑤お前が子供じゃないから こんな简単のことなら 自分でやろうよ
几句汉语翻译成日语
1、私は花瓶を壊してしまい、とくに家族に知らせていなかった。2、これは腐っているかどうか、匂ってみてください。3、彼が根気よく息子に勉强を教えている。4、李さんは?彼は退勤した。5、私を爱する人が、私は好きではないが、私が好きな人は、私を爱していない。
五个中文句子翻译成日语
私は中国人です。日本人ではありません。这不是小王的包,是我的 これは王さんのかばんではなくて、私のです。这个人是田中还是小王?この人は田中さんですか?王さんですか?我早上六点半起床八点开始上课 朝六时半に起きて、八时半から授业があります。小王从早上九点工作到下午五点 ...
急求翻译,日语。中译日。 在线等。。 大神们速度帮忙啊!几个句子而已...
中国の人口が多い。彼を买いたいと思ってコンピュータ。ご饭を食べながらテレビを见ていた。天気予报によると、明日は雨が降ったという。は昨日、王さんの便りをいただいた。もっと野菜を食べた上手だった。部屋の键を忘れないで下さいませ。明日はと俺は思う。いい天気でした。
帮忙把这些中文句子翻译成日语,全日语音标的
敬语 1.あなたは私(わたし)のことを理解(りかい)していません。2.あなた达(たち)は私のことを理解(りかい)していません。3.あなたを恨(うら)みます。4.あなた达(たち)を恨(うら)みます。普通 1.あなたは私(わたし)のことを理解(りかい)していない。2.あ...
请帮我把中文翻译成日语 10个小句子
3.我认为:时代变了,人的想法也会渐渐地改变。时代は変わったから、人の考え方も徐々に変わるべきだと思います。4.田中说,日本的红叶很美。田中さんは「日本の红叶はとても美しい」とおっしゃってました。5.下周不早来也可以。来周早めに来ないとならないです。6.北海道如果不到5月...
求把汉语翻译成日语,谢谢~
1、成都で生まれ、成都で育った。2、たくさんの町に行ったことがあっても、心中の成都の梦みたいな景色を変えることができない。3、人によってこの町にどんな偏见を持っているにもかかわらず、成都は天府の国の楽しい梦である。4、にぎやかで、明かりのつくごろ。5、都市、繁华の...
求大神帮忙把中文翻译成日语 最好是可以人工自己翻的 明天要用在线等...
中国がとても绮丽で、山とか川とか色々な景胜地があります。自分运転するとか汽车を乗るとか船を乗るとか、そこへ行きます。中国ではバスはとても安い、歩いて行くのも普遍です。多くの中国の町は非常に游ぶ価値があります。しかし、游客が多く、 ワークデーで行くと、ちょっと込...