谁能帮我翻译这些日语句子?要快

如题所述

1、南方的天气温暖,几乎不下雪。
南部は暖かくて、雪はほとんど降りません。
2、昨天下了很多雨。
昨日大雨でした。
3、我想让孩子成为护士。
子ともを看护士になってほしいです。
4、明天必要与朋友见面,所以不方便。
明日は友达と会わなければなりませんので、时间がありません。
5、会用日语写信。
日本语で手纸を书きます。
6、因为头痛不能看书。
头が痛くて、本も読めなくなります。
7、因为冷冻技术的进步,所以可以长期保存。
冷冻技术の进歩によって、长期保存が可能になります。
8、冷冻产品对于忙的人很受欢迎。
忙しい人にとって、冷冻制品が人気です。
9、朋友的公司星期六、日休息。
友达の会社は土日休みます。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-12-22
  南方的天气温暖,几乎不下雪。
  南地方は暖かくて、雪はほとんど降らないです。
  昨天下了很多雨。
  昨日は大雨でした。
  我想让孩子成为护士。
  わたしは子ともを看护士になってほしいです。
  明天必要与朋友见面,所以不方便。
  明日は友达と会わなければなりませんので、ちょっと不都合です。
  会用日语写信。
  日本语で手纸を书くことができます。
  因为头痛不能看书。
  头が痛いですから、本を読むこともできません。
  因为冷冻技术的进步,所以可以长期保存。
  冷冻技术の进歩によって、长期の保存することができます。
  冷冻产品对于忙的人很受欢迎。
  大忙しの人たちにとって、冷冻制品が人気があります。
  朋友的公司星期六、日休息。
  友达の会社は土曜日と日曜日休みます。
第2个回答  2020-04-05
南方的天气温暖,几乎不下雪。
南のほうは暖かくて、雪はほとんど降りません。
昨天下了很多雨。
昨日大雨でした。
我想让孩子成为护士。
こどもを看护士になってほしいです。
明天必要与朋友见面,所以不方便。
明日は友达と会わなければなりませんので、つごうがよくありません。
会用日语写信。
日本语で手纸を书けます。
因为头痛不能看书。
头痛のせいで、本も読めなくなります。
因为冷冻技术的进步,所以可以长期保存。
冷冻技术の进歩によって、长期保存が可能になります。
冷冻产品对于忙的人很受欢迎。
忙しい人にとって、冷冻制品が人気です。
朋友的公司星期六、日休息。
友达の会社は土日休みます
第3个回答  2019-12-24
1、南部の天気が暖かいから雪が灭多にありません。
2、昨日すごい大雨でした。
3、私は子を看护士になって欲しいです。
4、明日友达と约束があるから、ちょっと都合があまり。。。
5、日本语で手纸を书けます。
6、头痛で本が読めなくなてしまいました。
7、冷冻技术の进歩によって、长期保存が可能になりました。
8、忙しい人达にとって、冷冻制品が大人気です。
9、友达の会社 土、日曜は休みです。

谁能帮我翻译这些日语句子?要快
1、南方的天气温暖,几乎不下雪。南部は暖かくて、雪はほとんど降りません。2、昨天下了很多雨。昨日大雨でした。3、我想让孩子成为护士。子ともを看护士になってほしいです。4、明天必要与朋友见面,所以不方便。明日は友达と会わなければなりませんので、时间がありません。5、会用日语...

谁能帮我用日语来翻译这段话?
人间の世界、苦しいです。懐疑、嫉妬、壊灭と损害、いろいろとあります。

能帮我用日语翻译一下几个句子吗?万分感谢!急急急!!
1.田村家とは亲どうしのお付き合いで、私自身は田村次郎さんとはそれほど亲しい仲ではありません。2.ビールを売っているかどうかはわかりません。3.ニ、三人、あるいは四人など仲のいい仲间同士で旅行に行きます。4.彼の手は怒りで小刻みに震えていた。

几个句子求日语翻译!!考试中!跪求速度…
1.昨日、友达と列车で上海へ行きました。友人は一度行くこともいません、でも私は出张のため、よくいきます。2.最近、天気が热くたり、寒くたり、风邪を引き易いで、お気をつけてください。3.春になると、暖かいになり、桜も咲いました。昨日、私たち花见に行きました、疲れても...

谁能帮我翻译下面这些句子?(日文的,)要求100%精确~而且简单,适合跟日 ...
1私はベッド、シーツ、枕、布団、毛布、Chuanglian、冷蔵库、机械、つばローストドライバ、电気ポット、圧力锅、调理器具、セラミックナイフ、ボード、料理、ヘラ、ランプ、ラックを切断を洗浄し、(购入したいタオル、タオル、ラックを乾燥、ロープ、ラック、平面、ハングアップす...

大家谁能帮忙翻译几个日语句子。不要软件翻译的。谢谢
1。猫が鼠を恐れて 2 .私は私のお母さんは私だ 3 .私は叱られて 4 .问题。この事は私は恐くなくて 5 .下は切り立った、本当に熊坂长范だった 6 .彼は暑さだった。7 .私が最も恐れているのは子供のようだ 8 .いかなる困难に直面しても恐くありません。9 .より、地は...

求日语大佬翻译以下句子感激不尽,要准确点
这些全是“惯用语”,就像中国的“三人行必有我师”、“肉包子打狗 有去无回”一样的语式。(1)、地狱で仏に会ったよう —— 文字意思是“在地狱里遇见佛祖”,可以理解为“绝处逢生、柳暗花明”(2)、地狱の一丁目 —— 走向毁灭的第一步,形容非常可怕的行为\/后果;(4)、地狱にも...

麻烦好心人帮我把下面的几个句子用日语翻译一下,跪求大侠
1、私と争うことに目をしようとしたときはもうおそくましたので、がよく闻こえなかったラジオ放送の天気予报だ。2、明かりは暗い。に见られない言叶ではない。3、试験の日になって、私はになった2台の目覚まし时计、なるべく寝ないを振り返った。4、调べた辞书が分かった。5...

谁能帮我翻译下下列几句句子啊 日语翻译成中文
谁が部屋の中にいますか?田中さんは部屋の中にいます。山田さんも部屋の中にいますか?いいえ、いませんです。たぶん図书馆にいるでしょう。いいえ、図书馆にもいません。今日は休日ですから、図书馆に谁もいません。そうですか、彼はいつ図书馆にいますか?自习の时はほとんどあそ...

日语翻译,帮忙翻译一些简单句子
1.寄付被灾地域に、彼女はいつも彼らのすべてのお小遣いを取り出した。2.被灾地は、家が生きて、夕食のためにそれをすることができる。

相似回答
大家正在搜