这是电影吧
Californication
Red Hot Chili Peppers<红辣椒>
Psychic spies from China<来自中国的占卜师>
Try to steal your mind's elation<试著偷走你兴高采烈的心>
And little girls from Sweden<而来自瑞典的小女孩>
Dream of silver screen quotations<幻想著银光幕上的字句>
And if you want these kind of dreams<如果你作著这一类的梦>
It's Californication<那就是加州化>
It's the edge of the world<这里是世界的边缘>
And all of western civilization<和所有的西方文明>
The sun may rise in the East<太阳从东方升起>
At least it settles in the final location<最后将在终点落下>
It's understood that Hollywood<我们都知道好莱坞>
sells Californication<出卖加州化>
Pay your surgeon very well<付你的整形医生一大笔钱>
To break the spell of aging<去粉碎岁月的符咒吧>
Celebrity skin is this your chin<名人皮肤,这是你的下巴吗>
Or is that war your waging<还是你所进行的战争>
First born unicorn<初生的独角兽>
Hard core soft porn<坚硬的角,柔软的感情>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
Marry me girl be my fairy to the world<嫁给我,女孩,作我的小仙女>
Be my very own constellation<成为我一个人的明亮星座>
A teenage bride with a baby inside<一个怀孕的十几岁的新娘>
Getting high on information<据说非常兴奋>
And buy me a star on the boulevard<在林荫大道上帮我买颗星星>
It's Californication<这就是加州化>
Space may be the final frontier<太空可能是最后的未开发地区>
But it's made in a Hollywood basement<但它是在好莱坞的一个地下室做出来的>
Cobain can you hear the spheres<Cobain你有没有听见每个社会阶层>
Singing songs off station to station<不分身分地位地唱著歌>
And Alderaan's not far away<而Alderaan(星战中的行星)就在不远处>
It's Californication<这就是加州化>
Born and raised by those who praise control of population<被这些赞成节育的家伙生出来,养大>
Everybody's been there and<每个人都曾去过那里>
I don't mean on vacation<而且我不是指度假>
First born unicorn<初生的独角兽>
Hard core soft porn<坚硬的角,柔软的感情>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
注释1:hard core 其实是双关,第一层意思是即使是刚出生的独角兽他的角
仍然是硬的;第二层意思要讲到独角兽背后的象徵,独角兽在英文里面原来指
的是纯白无辜的少女,到了加州以后却搞起hard core跟soft porn
注释2:尽管Cobain搞出了经典的Grunge乐风,但是这种乐风并没有能够传达到
社会每个阶层去,对某些人来说那只是一种感觉起来很脏的音乐;现在搞Grunge
的加州乐团几乎是没有了,可以说是加州遗弃了Cobain
注释3:Alderaan是星际大战里面帮助同盟军的参议员Bail Organa的家乡,最后
被帝国军的死星雷射炮打爆,整个星球毁灭;暗指加州化最后会毁灭一切
注释4:下文提到的弹吉他的女孩应该是指Belinda Gail(个人猜测),她是当时
(1999)加州最有影响力的女歌手+吉他手
Destruction leads to a very rough road<毁灭指向一条崎岖的道路>
But it also breeds creation<但它同时孕育创造>
And earthquakes are to a girl's guitar<而地震对于一个女孩的吉他来说>
They're just another good vibration<它们只是另一种优美的震动>
And tidal waves couldn't save the world<而潮落的波浪不能让这个世界>
From Californication<从加州化中醒来>
Pay your surgeon very well<付你的整形医生一大笔钱>
To break the spell of aging<去粉碎岁月的符咒吧>
Sicker than the rest<比其他人更病态>
There is no test<没有检验>
But this is what you're craving<但这就是你正渴望的东西>
First born unicorn<初生的独角兽>
Hard core soft porn<坚硬的角,柔软的感情>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
Dream of Californication<梦想加州化>
剧情简介 · · · · · ·
showtime秋季档大作Californication(《加州靡情》),能让我们一睹X档案中特别探员Mulder多年后重返银幕后的风采。
showtime依然延续了严肃主题黑色幽默的传统,本片以小说家Hank Moody为线索,这样一个失意作家,在毒品与性爱中徘徊不前。女儿的负担,前妻的尴尬。如此男人,到底怎样过活,尽在Californication、
我们的X档案中那个意气风发的探员转眼成了失意作家,年近50的他和剧中主角Hank有颇多相似之处,从X档案的光环到如今平平反响,可以说这部剧集也算为他量身定做了。
短短半个小时的pilot中,主要角色关系十分微妙,戏剧冲突感十分强烈。除此之外,一向以热辣大胆风为主的有线台在本剧中也是挥毫泼墨,灵与肉的撞击,理智与欲望的冲突,层层交织。
Californication,为您讲述失意男人们的故事!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
帮忙翻译下这首英文歌曲! 《rise and fall》
Camelot - Rise And Fall盛与衰 Chorus: 合唱 Oah Oah Rise and Fall 啊!人生起伏盛与衰 No more tears for bleeding horse 不再为死去的马儿伤心 Now I will survive 如今我将生存下去 Don't know where and don't know why 不知在哪,不知为何 In the land of the seven hills 在罗马...
有这首歌的中文歌词吗?...帮忙翻译一下
I fell from all we had.我失去了我们所拥有的一切。To I never knew.我从来不知道。I needed U so bad.我如此迫切的需要你。U need 2 let things go.我需要让一切成为过去。I know,U told me so.我知道,你曾经告诉过我。I've been through hell.我在地狱中徘徊。To break the spell.想...
帮忙翻译这首英文歌的歌词~请务必人工翻译!
Hearts Of The Innocent 纯真的心 I'm looking down into the eyes of hopelessness 我低下头看见绝望的眼眸 They're crying out to me 它在向我嘶吼 I see the pain it's so much more than youth should know 我看见这年轻生命不该承受的痛苦 It tears me apart 它把我活活撕裂 What can...
帮我翻译下这首歌的歌词
This will be all over soon.这一切将很快结束 Pour salt into the open wound.在这开裂的伤口上撒盐 Is it over yet? Let me in.这结束了吗? 让我参与进来 So sacrifice yourself,那么奉献出你自己 and let me have what\\'s left.让我拥有剩下的你 I know that I can find 我知道我能...
谁能帮忙翻译下这首歌曲的歌词
[00:26.51]Don't know if I should lick my wounds or say 'woe is me' instead 我不知道是该独自舔伤,还是埋怨命运的不公 [00:32.60]And there's an aching inside my head [00:38.37]It's telling me you're better off alone 内心的伤痛呼唤着 最好的疗伤办法就是孤独 [00:42...
谁能帮我翻译一下这首歌的歌词
歌词:One I Love 我爱我的 One I love, two she loves 我爱我的,她爱她的 Three she's true to me 都那么真实 All of my friends fell out with me所有的朋友都在和我争执 Because I kept your company因为我一直陪着你 But let them say whatever they will 但是让他们去说他们想说的...
谁能帮我翻译一下这首歌的歌词
this calling from the wild 这荒野的呼唤 into the shadows 进入那片阴影 into the shadows of my heart 进入心里的那片阴影 i needed all my strength to 我需用尽全部的力气 stand up to your agenda 抵抗你的议程 i said it, 我说过 i said it again 我不止一次说过 i never wanna become...
帮忙翻译一下这首歌词吧!谢谢大家
I will never sleep alone (never without you)我永远不会独自一人入睡(只要有你)Whatever you say to me 无论你对我说什么 I already know 我都早已明了 If I said something to you 如果我对你说什么 You would take those words 你应该欣然接受 Theres so much power in those words 那些...
哪位高手帮我把这首歌的歌词翻译成白话文!谢谢
lost my discretion 失去了理智 it's not what, i'm used to 我过去不是这样的 just wanna try you on 只是想试一下 i'm curious for you 对你很好奇 caught my attention 你引起了我的注意 i kissed a girl and i liked it 我吻了一个女孩 而且我喜欢她 the taste ...
请帮我翻译一下这首歌歌词
i've been away long enough to see 我离开这么久才发现 what we had was worth so much to me 我们的曾经.对我来说是这么重要 and i hope, we can, turn back the hands of time 我希望,我们能让时光倒流 it's not too late if only we could try (we've only got to try)只要...