日语里"先生""小姐"怎么说??

比如在街上问路,不知道对方名字,怎么称呼呢??相当于先生小姐之类的词怎么说??

日语里没有特别的称谓代替先生,小姐
对人的称谓统一用さん,比如木村さん,如果对方是男的就是木村先生,是女的就翻成木村小姐。
如果是问路的话,对陌生人一般只用すみません开头表示不好意思,我想……
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-09-26
俺孤陋寡闻,
日语里好像没有象我们中文这样的词。

一般不管男女都叫:
すみませんが、~~~
(不好意思~~~)
第2个回答  推荐于2017-10-03
如果不认识对方,可以这样开始:

すみません、ちょっとお伺いしたいですが。

对不起,请问……本回答被提问者采纳

先生 小姐用日文怎么说?
先生:さん(さい さん)sai san 表示一般的尊敬和称呼,口语中可以使用。小姐:さん(パンさん) sa ma 表示一般的尊敬和称呼,口语中可以使用。

日语里单独说先生小姐怎么说啊(前不加姓)比如先生小姐你好,
日本人最爱说「すみません」了。即使不认识的人、说声「すみません」就可以搭腔了。不会轻易称呼什么「先生、小姐」的。如果有时要称呼的时候年轻的男女称:「お兄ちゃん」「お姉ちゃん」上年纪的称谓「「お母さん」「お父さん」八十岁以上的老人就是「お爷ちゃん」「お婆ちゃん」・...

在日本对陌生男女的称呼是什么?
在日本,对陌生男女的称呼通常是“さん”(san),这个词相当于中文里的“先生\/小姐\/女士”。例如,“田中さん”可以用来称呼一个名叫田中的人,而不管他\/她是男性还是女性。

简单日语翻译
“先生小姐”日语里面统一用“さん”(san)这个词来表示。“别开玩笑了”日语是“冗谈じゃだめ”(jyo dan jya da mei)或者说“冗谈じゃないよ”(jyo dan jya nai yo)也可以。要看是什么情况下说的了,根据实际情况来应用不同的说法。

日语里"先生""小姐"怎么说??
日语里没有特别的称谓代替先生,小姐 对人的称谓统一用さん,比如木村さん,如果对方是男的就是木村先生,是女的就翻成木村小姐。如果是问路的话,对陌生人一般只用すみません开头表示不好意思,我想……

"先生,女士,小姐"用日语怎么说
日语中表示一般敬称的时候都可以用さん、没有像汉语那么精确的称呼。如果LZ像要在仪式上致词的话,可以说某某单位的“~様、ご来宾さま”就可以了。

"先生,女士,小姐"用日语怎么说
日语中表示一般敬称的时候都可以用さん、没有像汉语那么精确的称呼。如果LZ像要在仪式上致词的话,可以说某某单位的“~様、ご来宾さま”就可以了。

日语里的小姐和先生是同一个词吗?
是啊,是啊。都是用さん。用在姓之后。比如:森さん。只是一个尊称。

日语翻译
先生小姐都可以用さん表示,敬语就用さま「様」称呼女孩子比较亲切的也可以说ちゃん 上海浦东国际空港 虹桥空港 ポットマンホテル セントラルホテル 正大広场(せいだいひろば)东方明珠电视塔 (とうほうめいじゅ-でんしとう)

在日语当中,在不知道姓名的前提下,直呼先生要怎么说?(以先生进行开场白...
实在不知道怎么称呼的话,可以先说すみませんが,引起对方注意,然后自我介绍一下,出于礼节,对方也会自我介绍的。那么就有对方的称号啦。。。

相似回答